Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Man Is Alive, исполнителя - Luka Bloom. Песня из альбома Riverside, в жанре Рок
Дата выпуска: 25.01.1990
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский
The Man Is Alive(оригинал) |
The night sometimes seems dangerous |
We wonder what it hides |
It sometimes brings us closer |
And forever changes our lives |
Strangers talk in open ways |
We cannot always understand |
Who have not felt the loving touch |
And seen the guiding hand |
I was brought up near the riverside |
In a quiet Irish town |
An eighteen-month-old baby |
The night they laid my daddy down |
Everyone knew everyone |
And everybody else as well |
My home was filled with sorrow then |
Too much for me to tell |
The man is alive |
Alive and breathing |
It’s taken me so long to see |
The man is alive |
Alive and breathing |
The man is alive in me |
We stood among the totem poles |
Under the Canadian moonlight |
She told me all about her childhood days |
On the Vancouver mountain side |
An eighteen-month-old baby |
The night her daddy passed away |
We stood and watched the darkness |
Flowing into the light of day |
The night sometimes seems dangerous |
We wonder what it hides |
It sometimes brings us closer |
And forever changes our lives |
Strangers talk in open ways |
We cannot always understand |
But we begin to feel the loving touch |
And see the guiding hand |
The man is alive |
Alive and breathing |
It’s taken me so long to see |
The man is alive |
Alive and breathing |
The man is alive in me |
Этот Человек Жив(перевод) |
Ночь иногда кажется опасной |
Нам интересно, что он скрывает |
Иногда это сближает нас |
И навсегда меняет нашу жизнь |
Незнакомцы говорят открыто |
Мы не всегда можем понять |
Кто не чувствовал любящего прикосновения |
И увидел руководящую руку |
Я вырос на берегу реки |
В тихом ирландском городке |
Восемнадцатимесячный ребенок |
В ту ночь, когда они уложили моего папу |
Все знали всех |
И все остальные тоже |
Тогда мой дом был наполнен печалью |
Слишком много для меня, чтобы рассказать |
Мужчина жив |
Живой и дышащий |
Мне потребовалось так много времени, чтобы увидеть |
Мужчина жив |
Живой и дышащий |
Мужчина жив во мне |
Мы стояли среди тотемных столбов |
Под канадским лунным светом |
Она рассказала мне все о днях своего детства |
На склоне горы Ванкувер |
Восемнадцатимесячный ребенок |
Ночью ее папа скончался |
Мы стояли и смотрели в темноту |
Течет в свете дня |
Ночь иногда кажется опасной |
Нам интересно, что он скрывает |
Иногда это сближает нас |
И навсегда меняет нашу жизнь |
Незнакомцы говорят открыто |
Мы не всегда можем понять |
Но мы начинаем чувствовать любящее прикосновение |
И увидеть руководящую руку |
Мужчина жив |
Живой и дышащий |
Мне потребовалось так много времени, чтобы увидеть |
Мужчина жив |
Живой и дышащий |
Мужчина жив во мне |