| The day began with a rainbow in the sand
| День начался с радуги на песке
|
| As I cycled into Kerry
| Когда я въехал в Керри
|
| Cattle grazing on a steep hillside
| Крупный рогатый скот пасется на крутом склоне холма
|
| Looked well fed, well balanced
| Выглядел сытым, хорошо сбалансированным
|
| Close to the edge
| Близко к краю
|
| Pedal on, pedal on, pedal on for miles
| Педаль включена, педаль включена, педаль включена на мили
|
| Pedal on
| педаль на
|
| Pedal on, pedal on, pedal on for miles
| Педаль включена, педаль включена, педаль включена на мили
|
| Pedal on
| педаль на
|
| I take a break, I close my eyes
| Я делаю перерыв, я закрываю глаза
|
| And I’m happy as the dolphin
| И я счастлив как дельфин
|
| In a quiet spot talking to myself
| В тихом месте разговариваю сам с собой
|
| Talking about the rain
| Говоря о дожде
|
| Talking about the rain
| Говоря о дожде
|
| All this rain
| Весь этот дождь
|
| Pedal on
| педаль на
|
| Pedal on, pedal on, pedal on for miles
| Педаль включена, педаль включена, педаль включена на мили
|
| Pedal on
| педаль на
|
| You see whenever I’m alone
| Вы видите, когда я один
|
| I tend to brood
| Я склонен размышлять
|
| But when I’m out on my bike
| Но когда я еду на велосипеде
|
| It’s a different mood
| Это другое настроение
|
| I leave my brain at home
| Я оставляю свой мозг дома
|
| Get up on the sattle
| Вставай на седло
|
| No hanging around
| Не торчать без дела
|
| I don’t diddle-daddle
| я не балуюсь
|
| I work my legs
| я работаю ногами
|
| I pump my thights
| Я накачиваю бедра
|
| Take in the scenery passing me by
| Взгляните на пейзаж, проходящий мимо меня
|
| The Kerry mountains or the Wicklow hills
| Горы Керри или холмы Уиклоу
|
| The antidote to my emotional ills
| Противоядие от моих эмоциональных недугов
|
| A motion built upon human toil
| Движение, основанное на человеческом труде
|
| Nuclear free needs no oil
| Безъядерный не нуждается в нефти
|
| But it makes me hot, makes me hard
| Но это делает меня горячим, делает меня жестким
|
| I never thought I could have come this far
| Я никогда не думал, что смогу зайти так далеко
|
| Through miles of mountains, valleys, streams
| Через мили гор, долин, ручьев
|
| This is the right stuff filling my dreams
| Это правильный материал, наполняющий мои мечты
|
| So come on, get up on your bike
| Так что давай, вставай на свой велосипед
|
| Ah go on, get up on your bike
| А, давай, вставай на свой велосипед
|
| Pedal on
| педаль на
|
| Pedal on, pedal on, pedal on for miles
| Педаль включена, педаль включена, педаль включена на мили
|
| Pedal on
| педаль на
|
| Finally
| Окончательно
|
| With my face to that bitter wind
| С моим лицом к этому горькому ветру
|
| I bombed it into Killarney
| Я взорвал его в Килларни
|
| Skin raw like a sushi dinner
| Кожа сырая, как суши-ужин
|
| And an appetite
| И аппетит
|
| That would eat the hind leg of the lamb of God
| Что бы съесть заднюю ногу агнца божьего
|
| Even though you know
| Хотя вы знаете
|
| I wouldn’t dream of doing such a thing
| Я бы и не мечтал о таком
|
| Then settle down for a quiet night
| Затем устройтесь спокойной ночью
|
| Think about what I’ve seen and done
| Подумайте о том, что я видел и сделал
|
| And wonder
| И интересно
|
| There’s a reason for this
| Для этого есть причина
|
| Now is the time
| Сейчас самое время
|
| To speak of the problem troubling my mind
| Говоря о проблеме, беспокоящей мой разум
|
| Sick of the traffic choking our towns
| Устали от трафика, задыхающегося в наших городах
|
| Freaking me out, bringing me down
| Бесит меня, сводит меня с ума
|
| Knock down houses, build more lanes
| Снести дома, построить больше переулков
|
| Once was a problem, now it’s insane
| Когда-то это было проблемой, теперь это безумие
|
| My solution it’s one that I like
| Мое решение, которое мне нравится
|
| It’s Muddy
| Это грязно
|
| The Acoustic Motorbike
| Акустический мотоцикл
|
| So come on, get up on your bike
| Так что давай, вставай на свой велосипед
|
| Ah go on, get up on your bike
| А, давай, вставай на свой велосипед
|
| Pedal on
| педаль на
|
| Pedal on, pedal on, pedal on for miles
| Педаль включена, педаль включена, педаль включена на мили
|
| Pedal on
| педаль на
|
| Ah go on
| Ах давай
|
| Ah go on
| Ах давай
|
| Get up on your bike
| Вставай на свой велосипед
|
| Get up on your bike | Вставай на свой велосипед |