
Дата выпуска: 14.09.2014
Лейбл звукозаписи: Big Sky
Язык песни: Английский
My Wild Irish Rose(оригинал) |
If you listen I’ll sing you a sweet little song |
Of a flower that’s now drooped and dead |
Yet dearer to me, yes than all of its mates |
Though each holds aloft its proud head |
Twas given to me by a girl that I know |
Since we’ve met, faith I’ve known no repose |
She is dearer by far than the world’s brightest star |
And I call her my wild Irish Rose |
My wild Irish Rose, the sweetest flower that grows |
You may search everywhere, but none can compare with |
My wild Irish Rose |
My wild Irish Rose, the dearest flower that grows |
And some day for my sake, she may let me take the bloom |
From my wild Irish Rose |
They may sing of their roses, which by other names |
Would smell just as sweetly, they say |
But I know that my Rose would never consent |
To have that sweet name taken away |
Her glances are shy when e’er I pass by |
The bower where my true love grows |
And my one wish has been that some day I may win |
The heart of my wild Irish Rose |
My wild Irish Rose, the sweetest flower that grows |
You may search everywhere, but none can compare with |
My wild Irish Rose |
My wild Irish Rose, the dearest flower that grows |
And some day for my sake, she may let me take the bloom |
From my wild Irish Rose |
Моя Дикая Ирландская роза(перевод) |
Если ты послушаешь, я спою тебе сладкую песенку |
Цветка, который теперь поник и мертв |
Но мне дороже, да, чем все его товарищи |
Хотя каждый держит свою гордую голову |
Его подарила мне девушка, которую я знаю |
С тех пор, как мы встретились, вера, я не знаю покоя |
Она намного дороже, чем самая яркая звезда в мире |
И я называю ее своей дикой ирландской розой |
Моя дикая ирландская роза, самый сладкий цветок, который растет |
Вы можете искать везде, но никто не может сравниться с |
Моя дикая ирландская роза |
Моя дикая ирландская роза, самый дорогой цветок, который растет |
И когда-нибудь ради меня она может позволить мне взять цветок |
Из моей дикой ирландской розы |
Они могут воспевать свои розы, которые другими именами |
Пахнет так же сладко, говорят |
Но я знаю, что моя Роза никогда бы не согласилась |
Убрать это сладкое имя |
Ее взгляды застенчивы, когда я прохожу мимо |
Беседка, где растет моя настоящая любовь |
И моим единственным желанием было, чтобы однажды я выиграл |
Сердце моей дикой ирландской розы |
Моя дикая ирландская роза, самый сладкий цветок, который растет |
Вы можете искать везде, но никто не может сравниться с |
Моя дикая ирландская роза |
Моя дикая ирландская роза, самый дорогой цветок, который растет |
И когда-нибудь ради меня она может позволить мне взять цветок |
Из моей дикой ирландской розы |
Название | Год |
---|---|
I Need Love | 1992 |
January Blues | 2016 |
All I Want Is a Room Somewhere | 2018 |
Wave up to the Shore | 2016 |
If I Were a Carpenter | 2000 |
Holding Back the River | 1994 |
The Fertile Rock | 1994 |
Dreams in America | 1990 |
Black Is the Colour | 1994 |
Gone to Pablo | 1990 |
Sanctuary | 1994 |
I Believe in You | 1992 |
Delirious | 1990 |
Exploring the Blue | 1992 |
Diamond Mountain | 1994 |
Perfect Groove | 2001 |
Be Well | 1992 |
Can't Help Falling in Love | 1992 |
An Irishman in Chinatown | 1990 |
You Couldn't Have Come at a Better Time | 1990 |