| I hear you with your friends outside
| Я слышу тебя с друзьями снаружи
|
| I see you walking through the door
| Я вижу, как ты проходишь через дверь
|
| I’d freely give my one last breath
| Я бы свободно дал свой последний вздох
|
| To hold you just once more
| Обнять тебя еще раз
|
| People tell me I’m so brave
| Люди говорят мне, что я такой смелый
|
| People ask me to be strong
| Люди просят меня быть сильным
|
| I fumble through these empty days
| Я шарю в эти пустые дни
|
| Wondering how I’ll carry on
| Интересно, как я буду продолжать
|
| For you
| Для тебя
|
| You should always come home
| Вы всегда должны возвращаться домой
|
| You my child
| Ты мой ребенок
|
| You should always come home to me
| Ты всегда должен возвращаться ко мне домой
|
| They tell me I should give you wings
| Они говорят мне, что я должен дать тебе крылья
|
| They tell me spirits never die
| Мне говорят, что духи никогда не умирают
|
| In the brokenness of everything
| В разбитости всего
|
| I sit, and wait, and cry
| Я сижу, жду и плачу
|
| For you
| Для тебя
|
| You should always come home
| Вы всегда должны возвращаться домой
|
| You my child
| Ты мой ребенок
|
| You should always come home to me
| Ты всегда должен возвращаться ко мне домой
|
| They tell me I should give you wings
| Они говорят мне, что я должен дать тебе крылья
|
| They tell me I should let you go
| Они говорят мне, что я должен отпустить тебя
|
| They tell me I should give you wings
| Они говорят мне, что я должен дать тебе крылья
|
| But how? | Но как? |
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Someday I might give you
| Когда-нибудь я могу дать тебе
|
| Give you wings | Дай тебе крылья |