Перевод текста песни Una Fotografia - Luis Enrique

Una Fotografia - Luis Enrique
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Fotografia , исполнителя -Luis Enrique
Песня из альбома: Soy Y Seré
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:11.06.2012
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Chazz

Выберите на какой язык перевести:

Una Fotografia (оригинал)Фотографии (перевод)
una fotografia tuya y mia фотография тебя и меня
que llevo de resguardo cuando viajo Что я беру с собой в путешествие?
es lo que me da fuerzas y energias Это то, что дает мне силы и энергию
en la vida, en la vida в жизни, в жизни
una fotografia que ha captado фотография, которую вы сделали
la conexion que existe entre nosotros связь, которая существует между нами
uno de mil momentos que pasamos один из тысячи моментов, которые мы провели
tu y yo solos, tu y yo solos. ты и я одни, ты и я одни.
(coro) (хор)
hijo mio, no me llores мой сын, не плачь мне
cuando veas que me voy en otro viaje когда ты увидишь, что я собираюсь в другую поездку
hijo mio, en tu cuarto мой сын, в твоей комнате
pon la foto donde estamos abrazados поставь фото где мы обнимаемся
sentiras que estoy ahi ты почувствуешь, что я здесь
como un angel que te esta cuidando как ангел, который наблюдает за тобой
una fotografia que confirma фотография, подтверждающая
que tus ojos son iguales a los mios что твои глаза такие же, как мои
me has dado siempre tantas alegrias ты всегда доставлял мне столько радости
como hijo, como amigo как сын, как друг
una fotografia inolvidable незабываемая фотография
donde muestra que el amor es invencible где показано, что любовь непобедима
somos una palabra, inseparable мы слово, неразлучны
si yo te hice, tu a mi me hiciste если я сделал тебя, ты сделал меня
(coro) (хор)
hijo mio, no me llores мой сын, не плачь мне
cuando veas que me voy en otro viaje когда ты увидишь, что я собираюсь в другую поездку
hijo mio, en tu cuarto мой сын, в твоей комнате
pon la foto donde estamos abrazados поставь фото где мы обнимаемся
sentiras que estoy ahi ты почувствуешь, что я здесь
como un angel que te esta cuidando как ангел, который наблюдает за тобой
vuelan, vuelan они летят, они летят
cada vez mas rapido los años все быстрее и быстрее годы
se me escapa el niño de las manos ребенок убегает из моих рук
(coro) (хор)
hijo mio, no me llores мой сын, не плачь мне
cuando veas que me voy en otro viaje когда ты увидишь, что я собираюсь в другую поездку
hijo mio, en tu cuarto мой сын, в твоей комнате
pon la foto donde estamos abrazados поставь фото где мы обнимаемся
sentiras que estoy ahi ты почувствуешь, что я здесь
como un angel que te esta cuidando как ангел, который наблюдает за тобой
sentiras que estoy ahi ты почувствуешь, что я здесь
como un angel que te esta cuidando как ангел, который наблюдает за тобой
pon en tu cuarto положи в свою комнату
m’ijo esa fotografia Мило, эта фотография
donde estamos abrazados где нас обнимают
llevame en tu pensamiento возьми меня в свои мысли
deja que te acaricie el viento пусть ветер ласкает тебя
que en el viento esta el recuerdo что на ветру память
aquel amor que yo te he dado та любовь, которую я дал тебе
como un ángel que te esta cuidandoкак ангел, который наблюдает за тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: