Перевод текста песни Gracias a Tu Amor - Lourdes Robles, Luis Enrique

Gracias a Tu Amor - Lourdes Robles, Luis Enrique
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gracias a Tu Amor , исполнителя -Lourdes Robles
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:30.03.2017
Язык песни:Испанский
Gracias a Tu Amor (оригинал)Благодаря Твоей любви (перевод)
Gracias a tu amor que me rescató Благодаря твоей любви, которая спасла меня.
Yo era un náufrago sin rumbo a la deriva Я был потерпевшим кораблекрушение, бесцельно дрейфующим
Y mi soledad en la oscuridad sin día И мое одиночество в темноте без дня
Gracias a tu amor ví la claridad Благодаря твоей любви я увидел ясность
(LOURDES ROBLES) (ЛУРД РОБЛЕС)
Gracias a tu amor yo también gané Благодаря твоей любви я тоже выиграл
La confianza de entregarme cuando quiero Уверенность в себе, когда я хочу
Y esa sensasión de poder amar sin miedo И это чувство, когда ты можешь любить без страха
Gracias a tu amor yo me levanté Благодаря твоей любви я встал
CORO: ПРИПЕВ:
Como el sol que vuelve a brillar Как солнце, которое снова светит
Como un ave que cae mal herida Как птица, которая тяжело ранена
Y vuelve a volar, así tu y yo И снова летать, так что мы с тобой
Lo hicimos Мы сделали это
Como el pez que escapa la red Как рыба, вырвавшаяся из сетей
Como un río perdido sin cauce que encuentra el mar Как потерянная река без русла, которая находит море
Igual tu y yo logramos renacer una vez mas Как мы с тобой сумели снова возродиться
LOURDES ROBLES: Gracias a tu amor ЛУРД РОБЛЕС: Благодаря вашей любви
LUIS ENRIQUE: Gracias a tu amor ЛУИС ЭНРИКЕ: Благодаря твоей любви
Hoy solo contamos tu y yo Сегодня мы считаем только тебя и меня
LOURDES ROBLES: Vamos a olvidar ЛУРД РОБЛЕС: Давай забудем
Vamos a empezar de nuevo Давай начнем сначала
Gracias a tu amor hoy todo es mejor Благодаря твоей любви сегодня все лучше
CORO: ПРИПЕВ:
Como el sol que vuelve a brillar Как солнце, которое снова светит
Como un ave que cae mal herida Как птица, которая тяжело ранена
Y vuelve a volar, así tu y yo И снова летать, так что мы с тобой
Lo hicimos Мы сделали это
Como el pez que escapa la red Как рыба, вырвавшаяся из сетей
Como un río perdido sin cauce que encuentra el mar Как потерянная река без русла, которая находит море
Igual tu y yo lo hicimos (2x)То же самое, что и вы, и я (2x)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: