| Ah yeah, we sending this one out
| Ах да, мы отправляем это
|
| From everybody I mean to everybody from the H-Town to the A-Town
| От всех, я имею в виду, от всех, от H-Town до A-Town
|
| To worldwide so get your lighters, get your drink
| По всему миру, так что берите зажигалки, берите напитки
|
| And I tell you what I’m so fucked up, and screwed up If anybody try to blow my high, you know what I’ma tell 'em
| И я скажу вам, что я так облажался и облажался. Если кто-нибудь попытается взорвать меня, вы знаете, что я им скажу
|
| (Fuck you!) Fuck you!
| (Иди на хуй!) Иди на хуй!
|
| (Fuck you!) Fuck you!
| (Иди на хуй!) Иди на хуй!
|
| (Fuck you!) Fuck you!
| (Иди на хуй!) Иди на хуй!
|
| (Fuck you!) Fuck you!
| (Иди на хуй!) Иди на хуй!
|
| (I'm screwed up)
| (Я облажался)
|
| I feel better than I’ve ever felt before, Ah!
| Я чувствую себя лучше, чем когда-либо прежде, ах!
|
| Intoxicated but maintaining self-control, Ah!
| Опьяненный, но сохраняющий самообладание, Ах!
|
| I took a swig, I had a jug, chug-a-log, I’m loud and clear
| Я сделал глоток, у меня был кувшин, пыхтение, я громко и ясно
|
| I had some bud, I lit it up, and then I made it disappear
| У меня был бутон, я зажег его, а потом заставил его исчезнуть
|
| 'Cause my magic tricks, are so fabulous
| Потому что мои фокусы такие сказочные
|
| This shit’s hazardous, got amateurs smoking canibus
| Это дерьмо опасно, любители курят канибус
|
| If you mad at this, damn it then
| Если ты злишься на это, черт возьми, тогда
|
| I made a, call to my dog, time to split the blunt and break it up Three-wheel motion, purple potion, I gotta shake it up
| Я сделал, позвал свою собаку, пора разделить косяк и сломать его Трехколесное движение, фиолетовое зелье, я должен встряхнуть его
|
| I tried to kick the habit, but it keep calling me Abracadabra, here’s a magic trick, I smoked up all the weed
| Я пытался бросить эту привычку, но она продолжает называть меня Абракадабра, вот фокус, я выкурил всю травку
|
| Zig-Zag's and golden wraps got my mind gone
| Зигзаги и золотые бинты свели меня с ума.
|
| Drugs don’t affect my work, I still get my grind on
| Наркотики не влияют на мою работу, я все еще получаю удовольствие
|
| I’m leaning like the Tower of Pisa, the syrup squeezer
| Я склоняюсь, как Пизанская башня, соковыжималка
|
| Come close to my stash, and get treated as if I’m Ebeneezer
| Подойди ближе к моему тайнику, и со мной будут обращаться так, как будто я Эбенизер.
|
| I’m throwed, blowed, matter-of-fact let’s call this the thrower potion
| Меня бросили, взорвали, на самом деле, давайте назовем это метательным зельем
|
| I’m screwed up, so no wonder things are in slower motion
| Я облажался, поэтому неудивительно, что все происходит медленнее
|
| I gots to have it, can't kick the habit, I’ve tried to shake it The drug experiment stage if you mistake then
| Я должен это иметь, не могу избавиться от привычки, я пытался избавиться от нее Стадия эксперимента с наркотиками, если вы ошибаетесь, тогда
|
| I’m from Screwed Up Texas, we drive reckless, and then we peel off
| Я из Облажавшегося Техаса, мы едем безрассудно, а потом отрываемся
|
| You ain’t had shit until you smoke Sweet Tooth and Jack Frost
| У тебя не было дерьма, пока ты не куришь Sweet Tooth и Jack Frost
|
| Hit it twice but don’t cough, you gotta take it man
| Ударь дважды, но не кашляй, ты должен взять это, чувак
|
| If it’s a record for smoking I’m 'bout to break it man
| Если это рекорд по курению, я собираюсь побить его, чувак.
|
| Me and Luda puffing budda, we in a black Cougar
| Я и Люда, пыхтя будда, мы в черной пуме
|
| On Zap Judas, you try to jack us we grab rulers
| На Zap Judas вы пытаетесь нас развести, мы хватаем правителей
|
| How can I say it plain?
| Как я могу сказать это прямо?
|
| That I’m off that Mary Jane
| Что я ухожу от этой Мэри Джейн
|
| And if it’s true what they say
| И если это правда, что они говорят
|
| Then I don’t know how many cells is left in my fucking brain
| Тогда я не знаю, сколько клеток осталось в моем гребаном мозгу
|
| But I’ma keep on writing and lighting
| Но я буду продолжать писать и освещать
|
| Minds of these hungry rappers
| Умы этих голодных рэперов
|
| And tell the hood that I’ve hired niggers and fired crackers
| И скажи капоту, что я нанял негров и уволил крекеров
|
| On the Fourth of July, opens your eyes I’m joking stupid
| Четвертого июля открой глаза, я глупо шучу
|
| I love all races but if you hating my music then
| Я люблю все расы, но если ты ненавидишь мою музыку, тогда
|
| I love my occupation, we never have to take a piss test
| Я люблю свою профессию, нам никогда не приходится сдавать тест на мочу
|
| Fuck a 9 to 5 'cause I’m always getting rest
| Ебать с 9 до 5, потому что я всегда отдыхаю
|
| I wake to breakfest and head
| Я просыпаюсь, чтобы позавтракать и отправиться
|
| You wake up to breakfast in bed
| Вы просыпаетесь, чтобы позавтракать в постели
|
| Should I drive my H2? | Должен ли я водить свой H2? |
| Hmmm?
| Хм?
|
| I’ma take the Lexus instead
| Вместо этого я возьму Лексус
|
| Pimping ain’t dead but I’ll leave you niggaz
| Сутенерство не умерло, но я оставлю тебе нигеров
|
| Dead from all this pimping
| Мертвые от всего этого сутенерства
|
| I’m riding spinners like a pimp
| Я катаюсь на спиннерах, как сутенер
|
| That’s why I’m limpin'
| Вот почему я хромаю
|
| Off substances that’s controlled
| От веществ, которые контролируются
|
| That’s how this story goes
| Вот как эта история идет
|
| I popped the cap, broke the ice
| Я открыл кепку, сломал лед
|
| And Lil’Flip done broke the mold
| И Lil'Flip сломал форму
|
| I’m so cold I think I, see dead people
| Мне так холодно, я думаю, что вижу мертвых людей
|
| Nah, that’s just my homies passed out in the Regal
| Нет, это просто мои кореши потеряли сознание в Королевском
|
| Believe it, the potency is so strong, if you notice me
| Поверьте, потенция настолько сильна, если вы меня заметите
|
| I’m calm, cool, and collected and if you, disrespect it We doing this for them players that bank screw music
| Я спокоен, хладнокровен и собран, и если вы не уважаете это, мы делаем это для тех игроков, которые хранят хреновую музыку.
|
| We don’t pass out after 8 blunts, because we used to it Me and Cris like cheech &chong
| Мы не теряем сознание после 8 косяков, потому что привыкли к этому. Я и Крис, как Чич и Чонг.
|
| So hurry, break out the weed and the bong
| Так что спешите, вырвать травку и бонг
|
| 'Cause if it ain’t Grade A trees, we gotta leave it alone
| Потому что, если это не деревья класса А, мы должны оставить их в покое
|
| And to my homie screw, you know I gotta hold it down
| И к моему братишке, ты знаешь, я должен держать его
|
| And if they want it then they gotta come and take the crown
| И если они этого хотят, они должны прийти и забрать корону
|
| Hahahahahaha So there you have it Sending this one out to all my drinkers and all my smokers
| Ха-ха-ха-ха, вот и все. Отправка этого письма всем моим пьяницам и курильщикам.
|
| United and lighted we stand inebriated we fall
| Объединенные и освещенные, мы стоим пьяными, мы падаем
|
| And if you wanna pass the sobriety and breathalyzer test
| И если вы хотите пройти тест на трезвость и алкотестер
|
| Hear’s a quick Luda tip some packets of mustard in your car
| Слышишь, Люда быстренько подсыпает пакетиков горчицы в твою машину
|
| Keep mustard god damn it and whoever said niggas in the south can’t rhyme | Держите горчицу, черт возьми, и тот, кто сказал, что ниггеры на юге, не может рифмовать |