Перевод текста песни End Of The Night - Ludacris, Bobby Valentino

End Of The Night - Ludacris, Bobby Valentino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни End Of The Night , исполнителя -Ludacris
Песня из альбома: Release Therapy
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:DTP
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

End Of The Night (оригинал)Конец Ночи (перевод)
Baby, I gotta, get you up out of Детка, я должен вытащить тебя из
Your clothes, your clothes, your clothes Твоя одежда, твоя одежда, твоя одежда
It’s somethin about the way you move Это что-то о том, как вы двигаетесь
I just cain’t let go, let go, let go Я просто не могу отпустить, отпустить, отпустить
Baby, youuuuu’ve got me open Детка, ты меня открыл
Baby, I just wanna make you mine Детка, я просто хочу сделать тебя своей
By the end of the night, end of the night К концу ночи, к концу ночи
By the end of the niiiiight К концу ночи
It’s inevitable and incredible, listen, it’s Luda! Это неизбежно и невероятно, слушай, это Люда!
By the end of the night you gon' be wantin to marry a nigga К концу ночи ты захочешь выйти замуж за ниггера
Cause I make 'em erupt like volcanoes, you just shake and you shiver Потому что я заставляю их извергаться, как вулканы, ты просто дрожишь и дрожишь
Get 'em up, get down, turn around and put your face in the pillow Поднимите их, опуститесь, повернитесь и положите лицо в подушку
Cut 'em up like Jason, just face it that boy Luda’s a killer Разрежь их, как Джейсон, просто признай, что мальчик Люда - убийца.
Half man, half gorilla, beatin all on my chest Наполовину человек, наполовину горилла, все бьется мне в грудь
Pleasin all of your flesh, squeezin all on your breast Пожалуйста, вся твоя плоть, сжимай всю свою грудь
Givin you reasons to rest, and ain’t never say no to papi Даю вам причины отдыхать и никогда не говорю «нет» папе
Wake 'em up like Folgers cause I fold 'em like origami Разбуди их, как Фолгеров, потому что я складываю их, как оригами.
Hey mami let’s get it poppin' like Orville Redenbacher Эй, мами, давай зажжем, как Орвилл Реденбахер
The way you move once you started nothin could ever stop ya То, как вы двигаетесь, как только вы начали, ничто не могло остановить вас.
Sweeter than Betty Crocker, and I’m ready to belly flop ya Слаще, чем Бетти Крокер, и я готов плюхнуться тебе в живот.
Just mention today but for now I forever gotcha Просто упомяните сегодня, но сейчас я навсегда поймал
(Whoo!) Verse two, it’s like this (Воу!) Второй куплет, вот так
Gotta get 'em up out of them clothes, if I throw a couple dollars then pose Должен вытащить их из одежды, если я брошу пару долларов, то позирую
We could drink a couple bottles and go, and ride off in the Impala on vogues Мы могли бы выпить пару бутылок и поехать, и покататься на Импале по модам
And Rolls, gold is all on my neck, all on my wrist И Роллс, золото все на моей шее, все на моем запястье
So just let go of yo' ho, don’t hog her to death, lend her to Chris Так что просто отпусти йо-хо, не загоняй ее до смерти, одолжи ее Крису
Just for a little while for a little bit Просто ненадолго, ненадолго
Just wanna see her smile and get the bigger fish Просто хочу увидеть ее улыбку и получить большую рыбу
She said that you had a little dick Она сказала, что у тебя маленький член
Now how in the hell can she benefit from somethin like that? Теперь, как, черт возьми, она может извлечь выгоду из чего-то подобного?
I be up in that cat, make her put a hump in that back Я буду в этой кошке, заставлю ее горбиться на спине
Black, I swing low and sweet chariot, meet me at the Marriott Черный, я качаю низкую и сладкую колесницу, встретимся в Марриотт
Key access, I’ll be at the very top Ключевой доступ, я буду на самом верху
Don’t hesitate to stop the elevator either Не стесняйтесь останавливать лифт.
I’ll show you the ups and downs, you’ll be my elevator diva Я покажу тебе взлеты и падения, ты будешь моей лифтовой дивой
All I need is a couple hours baby, for real Все, что мне нужно, это пара часов, детка, на самом деле
Come up out that Prada, Chanel, Chloe, Loius and Gucci Выходите, что Prada, Chanel, Chloe, Loius и Gucci
Escada, Dior, Fendi, that Masconi and Juicy Escada, Dior, Fendi, Masconi и Juicy
Rockin Republic, True Religions and Citizen’s jeans Rockin Republic, True Religions и джинсы Citizen
Your Jimmy Choo’s are so sexy but Giuseppe’s is mean У твоего Джимми Чу такие сексуальные, а у Джузеппе подлые
La Pearla lingerie, ya panties and bra matchin Нижнее белье La Pearla, трусики и бюстгальтер подходят
Put down your clothes and I’ll put you UP on the latest fashions Положите свою одежду, и я одену вас по последней моде.
Cause with cameras and action, I’m a deadly assassin Потому что с камерами и действиями я смертельный убийца
I love your clothes but what’s underneath I love with a passion Я люблю твою одежду, но то, что под ней, я люблю со страстью
Gotta get you outta them clothes baby Должен вытащить тебя из одежды, детка
Somethin about the way you move Что-то о том, как вы двигаетесь
I cannot let go, whoo! Я не могу отпустить, эй!
You know you got me open Вы знаете, что открыли меня
I just wanna make you mine, haha Я просто хочу сделать тебя своей, ха-ха
By the end of the night, you gon' be mine К концу ночи ты будешь моей
Luda!Люда!
And Valentin' the dream И Валентин мечта
+ (Ludacris) + (Лудакрис)
Don’t leave your girl round me (guard your women fellas) Не оставляй свою девушку рядом со мной (охраняй своих женщин, ребята)
Said don’t leave your girl round me (Disturbin' Tha Peace) Сказал, не оставляй свою девушку рядом со мной (Нарушаю мир)
Don’t leave your girl round me (yeah, whoo!) Не оставляй свою девушку рядом со мной (да, эй!)
True playa for real, for real, for real, for real Настоящая игра по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
Don’t leave your girl round me Не оставляй свою девушку рядом со мной
Said don’t leave your girl round me Сказал, не оставляй свою девушку вокруг меня.
Don’t leave your girl round me Не оставляй свою девушку рядом со мной
True playa for real, for real, for real, for realНастоящая игра по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: