Перевод текста песни Ribot - Lucio Dalla

Ribot - Lucio Dalla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ribot , исполнителя -Lucio Dalla
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.05.1986
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Ribot (оригинал)Рибо (перевод)
Anche quando c’era il tram Даже когда был трамвай
Era bello andare a piedi Было приятно ходить
Dentro il caldo dei paletot Внутри тепла поддона
Se ci penso sembra ieri Если я думаю об этом, кажется, что вчера
Entravano nei bar, Они ходили в бары,
— mi dici che cos’hai? - скажи мне, что у тебя есть?
— non so… - Я не знаю…
Luci basse dentro al bar, Низкий свет внутри бара,
— lo sai ti voglio bene… - ты знаешь я люблю тебя ...
— lo so. - Я знаю.
Tra i saluti e le distanze, Между приветом и расстоянием,
Il mare, il cielo e il mare Море, небо и море
C’era qualcosa di inquietante, Было что-то тревожное,
Volare e navigare, Лети и плыви,
Ma se il mondo era più grande, Но если бы мир был больше,
Era più bello ritornare, Красивее было вернуться,
Chissà… Может быть…
Se era tutto più importante Если бы все было важнее
Perchè tutto era da fare Потому что все должно было быть сделано
Chissà… Может быть…
L’odore delle stanze entrava facilmente nei cinema all’aperto, Запах помещений легко проникал в кинотеатры под открытым небом,
Mentre le donne come fate venivano bloccate da uno sguardo nei caffè concerto Пока женщин как фей загораживали взглядом в концертных кафе
E finalmente ad un segnale, cominciavano a suonare И наконец по сигналу они начали играть
E tenendosi per mano tutti andavano a ballare И взявшись за руки все пошли танцевать
Tra il tifo per il calcio Между болельщиками за футбол
E un campione muscolare И чемпион по мышцам
Fu famoso anche un cavallo Лошадь была также известна
Quando smise di trottare Когда он перестал бежать
Ma il mondo galoppava Но мир скакал
Diventava più nervoso Он стал более нервным
Stai tranquillo, non è niente Не волнуйся, это ничего
Hai bisogno di riposo Вам нужен отдых
— va bene me ne sto andando, e tu? - Ладно я ухожу, а ты?
— va bene lo stesso ma io rimango. - Ничего, но я остаюсь.
Oggi apparentemente Сегодня видимо
Non c'è bisogno di pensare, Не надо думать,
Anzi viviamo senza niente, Ведь мы живем ни с чем,
Stiamo zitti ad ascoltare, Мы молчим и слушаем,
Cercando di essere nuovi Пытаюсь быть новым
Per vedere di esser visti Чтобы увидеть, чтобы быть увиденным
Come libri da sfogliare; Как книги листать;
Per evitare di esser tristi Чтобы не грустить
Giochiamo a ricordare, Давай поиграем в воспоминания,
Giochiamo a ricordare Давайте поиграем в воспоминания
(Grazie a Claudio per questo testo)(Спасибо Клаудио за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: