| Denis dentro il buio del locale
| Денис в темноте комнаты
|
| cap che gli era scesa la catena
| он понял, что его цепь упала
|
| e che era meglio vomitare
| и что лучше было бросить
|
| o uscire fuori al freddo della sera.
| или выйти в холод вечером.
|
| Era venuto per ballare
| Он пришел танцевать
|
| per stare l anche la domenica
| оставаться там даже в воскресенье
|
| per una donna da trovare
| чтобы женщина нашла
|
| e anche se freddo star due giorni al mare.
| и даже если холодно два дня посидеть на пляже.
|
| sabato sera settentrionale lui lo sa
| Северная субботняя ночь, которую он знает
|
| stare a galla tra le luci
| плавать в свете
|
| andare in giro con gli amici.
| тусить с друзьями.
|
| Denis balla come un animale
| Денис танцует как животное
|
| al centro esatto della musica
| точно в центре музыки
|
| e anche pi in l
| и даже дальше
|
| va via da un mondo che lo limita
| он уходит из мира, который ограничивает его
|
| e mentre fuori sta piovendo
| и пока на улице дождь
|
| notte fonda e la tristezza ferma il tempo lui lo sa
| поздняя ночь и печаль останавливают время он это знает
|
| Irresistibilmente al centro
| Неотразимо в центре
|
| Denis pensa in quel momento dentro di s
| Денис думает в этот момент про себя
|
| io qui sto troppo bene
| я слишком хорош здесь
|
| oh … v chi si vede, ma a me chi mi tiene
| ой ... в кого ты видишь, но мне, кто меня держит
|
| io e te non stiamo insieme
| мы с тобой не вместе
|
| io sto bene come sto, voglio il meglio che si pu•
| Я в порядке, я хочу лучшего, чем ты можешь
|
| questa notte oppure no.
| сегодня вечером или нет.
|
| Le tre o le quattro di mattina
| Три или четыре утра
|
| il mondo torna il cesso che era prima
| мир возвращается в туалет, каким он был раньше
|
| Denis esce dal locale
| Денис выходит из комнаты
|
| con una bionda stanca e un po' bassina
| с уставшей и коротковатой блондинкой
|
| Sabato sera meno male che si spostato il temporale …
| В субботу вечером, слава богу, буря ушла...
|
| laggi sul mare e mano a mano con le luci
| там на море и рука об руку с огнями
|
| se ne vanno via gli amici che sono l
| друзья, которые там, уходят
|
| io vado chi che viene…
| Я иду, кто бы ни пришел...
|
| va b io ho ancora sete o v chi si vede
| va b я все еще хочу пить или v кто тебя видит
|
| perch non stiamo un po' insieme | потому что мы немного не вместе |