Перевод текста песни Un Ange Comme Ça (Un Angel) - Lucienne Delyle, Aime Barelli and his Orchestra

Un Ange Comme Ça (Un Angel) - Lucienne Delyle, Aime Barelli and his Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Ange Comme Ça (Un Angel), исполнителя - Lucienne Delyle. Песня из альбома Vintage French Song Nº 32 - EPs Collectors "Le Rififi", в жанре Поп
Дата выпуска: 22.05.1955
Лейбл звукозаписи: Vintage
Язык песни: Французский

Un Ange Comme Ça (Un Angel)

(оригинал)
C’est du tonnerre de posséder un ange comme ça
C’est du tonnerre de pouvoir dire qu’il est à moi
Ses yeux rieurs, son teint bronzé
Son rire joyeux, son grain de beauté
Ils sont à moi, ils sont ma joie, j’en suis cinglée
C’est pas du vent, c’est du réel et croyez-moi
Apollon même auprès de lui n’existe pas
Imaginez un demi-dieu
Que je suis seule à rendre heureux
C’est du tonnerre de posséder un ange comme ça
Il est modeste et ne se croit pas un beau garçon
On ne peut pas dire que je l’ai choisi pour ses millions
Il est fauché comme un champ de blé à la moisson
Mais je m’en fous, j’ai de l’amour plein la maison
Mais puisqu’il m’aime, puisque je l’aime, puisqu’il est là
Pourquoi chercher et des raisons et des pourquoi?
Je suis heureuse, j’ai pas de soucis
Je l’suis au bal tous les samedis
C’est du tonnerre de posséder un ange comme ça
C’est du tonnerre de posséder un ange comme ça
J’ai dit un ange mais sincèrement c’est bien mieux que ça
Je suis violente et ça me désole
Je casserais tout, je perds la boussole
Quand on le regarde, quand il s’attarde
Je deviens folle
Mais dans ses bras je me blottis comme un bambin
Il me sourit et dans ses yeux y a du chagrin
Je suis un démon, lui c’est un ange
Et c’est pour ça que tout s’arrange
C’est du tonnerre de posséder un ange comme ça

Ангел Такой (Ангел)

(перевод)
Это гром иметь такого ангела
Гром сказать, что он мой
Ее смеющиеся глаза, ее загорелый цвет лица
Ее счастливый смех, ее родинка
Они мои, они моя радость, я без ума от них
Это не ветер, это реально и поверь мне
Аполлон даже с ним не существует
Представьте себе полубога
Что я единственный, кто делает счастливым
Это гром иметь такого ангела
Он скромен и не считает себя красивым мальчиком
Не могу сказать, что я выбрал его за его миллионы
Он сломался, как пшеничное поле во время сбора урожая
Но мне все равно, у меня дома любовь
Но так как он любит меня, так как я люблю его, так как он там
Зачем искать и причины и почему?
Я счастлив, я не беспокоюсь
Я на балу каждую субботу
Это гром иметь такого ангела
Это гром иметь такого ангела
Я сказал ангел, но, честно говоря, это намного лучше, чем это
Я жесток, и это меня огорчает
Я все сломаю, я теряю компас
Когда вы смотрите на это, когда оно задерживается
я схожу с ума
Но в его объятиях я прижимаюсь, как малыш
Он улыбается мне, и в его глазах печаль
Я демон, он ангел
И поэтому все получается
Это гром иметь такого ангела
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sur Les Quais Du Vieux Paris 2019
Tant Que Nous Nous Aimerons 2020
Mon Amant de Saint-Jean 2020
J'ai chanté sur ma peine 2010
Nature Boy 2010
Nuages 2010
Le paradis perdu 2010
Embrasse-Moi 2010
La java du bonheur du monde 2010
Mon Amant De Saint Jean 2019
Priere A Zumba 2010
Les Quais de la Seine 2020
Je Crois Aux Navires 2010
Le Rififi 2020
Moi Je Sais Qu'on S'reverra 2010
Charmaine 2020
Brouillard 2010
Jour Et Nuit 2010
Fumee 2010
Chez Johnny 2010

Тексты песен исполнителя: Lucienne Delyle