Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sous Le Ponts De Paris , исполнителя - Lucienne Delyle. Дата выпуска: 03.05.2009
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sous Le Ponts De Paris , исполнителя - Lucienne Delyle. Sous Le Ponts De Paris(оригинал) |
| Pour aller à Suresnes ou bien à Charenton |
| Tout le long de la Seine on passe sous les ponts |
| Pendant le jour, suivant son cours |
| Tout Paris en bateau défile |
| L’cœur plein d’entrain, ça va, ça vient |
| Mais l’soir lorsque tout dort tranquille… |
| Sous les ponts de Paris, lorsque descend la nuit |
| Toutes sortes de gueux se faufilent en cachette |
| Et sont heureux de trouver une couchette |
| Hôtel du courant d’air, où l’on ne paie pas cher |
| L’parfum et l’eau c’est pour rien mon marquis |
| Sous les ponts de Paris |
| A la sortie d’l’usine, Julot rencontre Nini |
| Ça va t’y la rouquine? |
| C’est la fête aujourd’hui |
| Prends ce bouquet, quelques brins d’muguet |
| C’est peu mais c’est toute ma fortune |
| Viens avec moi, j’connais l’endroit |
| Où l’on n’craint même pas l’clair de lune |
| Sous les ponts de Paris, lorsque descend la nuit |
| Comme il n’a pas de quoi s’payer une chambrette |
| Un couple heureux vient s’aimer en cachette |
| Et les yeux dans les yeux faisant des rêves bleus |
| Julot partage les baisers de Nini |
| Sous les ponts de Paris |
| Rongée par la misère, chassée de son logis |
| L’on voit une pauvre mère avec ses trois petits |
| Sur leur chemin, sans feu ni pain |
| Ils subiront leur sort atroce |
| Bientôt la nuit, la maman dit: |
| «Enfin ils vont dormir mes gosses.» |
| Sous les ponts de Paris, lorsque descend la nuit |
| Viennent dormir là tout près de la Seine |
| Dans leur sommeil ils oublieront leur peine |
| Si l’on aidait un peu, tous les vrais miséreux |
| Plus de suicides ni de crimes dans la nuit |
| Sous les ponts de Paris |
Под Парижским Мостом(перевод) |
| Поехать в Сюрен или в Шарантон |
| Всю Сену мы проходим под мостами |
| В течение дня, следуя своему курсу |
| Весь Париж на лодочных парадах |
| Сердце, полное энтузиазма, оно уходит, оно приходит |
| Но вечером, когда все мирно спит... |
| Под мостами Парижа, когда опускается ночь |
| Все виды нищих крадутся |
| И рады найти причал |
| Отель Airstream, где вы не платите много |
| Духи и вода даром мой маркиз |
| Под мостами Парижа |
| Покидая фабрику, Жюло встречает Нини. |
| Как дела, рыжая? |
| Сегодня вечеринка |
| Возьми этот букет, несколько веточек ландыша |
| Это немного, но это все мое состояние |
| Пойдем со мной, я знаю место |
| Где ты даже не боишься лунного света |
| Под мостами Парижа, когда опускается ночь |
| Так как ему не хватает, чтобы заплатить за спальню |
| Счастливая пара тайно полюбила друг друга |
| И глаза в глаза мечтают о голубом |
| Жюло разделяет поцелуи Нини |
| Под мостами Парижа |
| Поглощенный страданиями, изгнанный из дома |
| Мы видим бедную мать с тремя малышами |
| В пути, без огня и хлеба |
| Их постигнет жестокая участь |
| Скоро ночь, мать говорит: |
| «Наконец-то они собираются спать с моими детьми». |
| Под мостами Парижа, когда опускается ночь |
| Приходите спать там очень близко к Сене |
| Во сне они забудут свою боль |
| Если бы мы немного помогли, все по-настоящему обездоленные |
| Нет больше самоубийств или преступлений в ночи |
| Под мостами Парижа |
| Название | Год |
|---|---|
| Sur Les Quais Du Vieux Paris | 2019 |
| Tant Que Nous Nous Aimerons | 2020 |
| Mon Amant de Saint-Jean | 2020 |
| J'ai chanté sur ma peine | 2010 |
| Nature Boy | 2010 |
| Nuages | 2010 |
| Le paradis perdu | 2010 |
| Embrasse-Moi | 2010 |
| La java du bonheur du monde | 2010 |
| Mon Amant De Saint Jean | 2019 |
| Priere A Zumba | 2010 |
| Les Quais de la Seine | 2020 |
| Je Crois Aux Navires | 2010 |
| Le Rififi | 2020 |
| Moi Je Sais Qu'on S'reverra | 2010 |
| Charmaine | 2020 |
| Brouillard | 2010 |
| Jour Et Nuit | 2010 |
| Fumee | 2010 |
| Chez Johnny | 2010 |