| Si tu viens danser dans mon village
| Если ты придешь танцевать в мою деревню
|
| Je ferai chanter tous les oiseaux
| Я заставлю всех птиц петь
|
| Je dirai ton nom aux blancs nuages
| Я скажу твое имя белым облакам
|
| Et pour toi mon amour changerai les détours du ruisseau
| И для тебя моя любовь изменит изгибы ручья
|
| Tous mes vieux amis sur ton passage
| Все мои старые друзья на вашем пути
|
| Te diront bonjour à leur façon
| Поздороваются с тобой по-своему
|
| Et le soleil sur les toits
| И солнце на крышах
|
| Fera des merveilles pour toi
| Будет делать чудеса для вас
|
| Si tu viens danser dans mon village
| Если ты придешь танцевать в мою деревню
|
| La la la… la la la…
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла…
|
| La jeunesse en chantant
| Молодежное пение
|
| Fait danser le printemps
| Сделать весенний танец
|
| L’herbe claire vole bas
| Ясная трава летит низко
|
| La musique et l’amour
| музыка и любовь
|
| Font danser les beaux jours
| Заставь прекрасные дни танцевать
|
| Ah la jolie farandole
| Ах, хорошенькая фарандола
|
| Si tu viens danser dans mon village
| Если ты придешь танцевать в мою деревню
|
| Je noierai ma peine au fond du puits
| Я утоплю свою боль на дне колодца
|
| Je dirai ma joie au vert feuillage
| Я скажу свою радость зелени
|
| Et pour toi dans le bal volerai les étoiles de la nuit
| И для тебя в шар украдут звезды ночи
|
| Tous les feux follets sur ton passage
| Все огни на твоем пути
|
| Brilleront pour nous de mille éclats
| Будет ярко светить для нас
|
| Et le matin chantera
| И утро будет петь
|
| Quand tu me prendras dans tes bras
| Когда ты берешь меня на руки
|
| Si tu viens danser dans mon village
| Если ты придешь танцевать в мою деревню
|
| Viens danser, viens danser, viens danser | Давай танцевать, давай танцевать, давай танцевать |