Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les quais de la la seine , исполнителя - Lucienne Delyle. Дата выпуска: 20.01.2013
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les quais de la la seine , исполнителя - Lucienne Delyle. Les quais de la la seine(оригинал) |
| J’ai rencontr? |
| Dans mes voyages |
| Des paysages |
| Sensationnels |
| J’ai regard? |
| Couler le Tage |
| J’ai vu Carthage |
| Sous le soleil |
| Il y avait |
| Trop de lumi? |
| re |
| Et je pr? |
| f? |
| re, |
| Oui mes amis |
| La douce fra? |
| cheur de clairi? |
| re |
| De notre Ile Saint-Louis |
| J’adore les quais de la Seine |
| La mine sereine |
| Des petites marchands |
| Le calme du vieux bouquiniste |
| Dressant une liste |
| D’invendus charmants |
| Par l? |
| dans le soir se prom? |
| ne |
| L’ombre de Verlaine |
| Pouss? |
| e par le chant |
| Des violons qui la p? |
| n? |
| trent |
| Et qui font conna? |
| tre |
| L’automne aux passants |
| Comme un ruban qui se d? |
| roule |
| Le fleuve coule et puis s’en va |
| Le regardant seule et tranquille |
| Boudant la ville |
| Je reste l? |
| Improvisant |
| Mon coeur boh? |
| me |
| Chante un po? |
| me |
| Reconnaissant |
| Le vieux clochard tirant sa flemme |
| Lui bien s? |
| r me comprend |
| J’adore les quais de la Seine |
| La mine sereine |
| Des petites marchands |
| Le calme du vieux bouquiniste |
| Dressant une liste |
| D’invendus charmants |
| Par l? |
| dans le soir se prom? |
| ne |
| L’ombre de Verlaine |
| Pouss? |
| e par le chant |
| Des violons qui la p? |
| n? |
| trent |
| Et qui font conna? |
| tre |
| L’automne aux passants. |
Набережные Сены(перевод) |
| Я встретил? |
| В моих путешествиях |
| Пейзажи |
| Сенсационный |
| Я посмотрел? |
| Потопить Тежу |
| Я видел Карфаген |
| Под солнцем |
| Там было |
| Слишком много света? |
| Д |
| А я пр? |
| ф? |
| Д, |
| да мои друзья |
| Милая фра? |
| хор клари? |
| Д |
| С нашего острова Сен-Луи |
| Я люблю берега Сены |
| Безмятежное лицо |
| мелкие торговцы |
| Спокойствие старого книготорговца |
| составление списка |
| Очаровательные непроданные вещи |
| Посредством |
| вечером гулять? |
| нет |
| Тень Верлена |
| Толкать? |
| е пением |
| Скрипки, что р? |
| нет? |
| 30 |
| А кто знает? |
| быть |
| Осень для прохожих |
| Как лента, которая разворачивается |
| свернутый |
| Река течет, а затем уходит |
| Глядя на него одиноко и тихо |
| дуться на город |
| я остаюсь здесь |
| Импровизация |
| Мое сердце бох? |
| меня |
| Спеть по? |
| меня |
| Благодарный |
| Старый бродяга тянет свою ленивую |
| Он, конечно |
| р понимает меня |
| Я люблю берега Сены |
| Безмятежное лицо |
| мелкие торговцы |
| Спокойствие старого книготорговца |
| составление списка |
| Очаровательные непроданные вещи |
| Посредством |
| вечером гулять? |
| нет |
| Тень Верлена |
| Толкать? |
| е пением |
| Скрипки, что р? |
| нет? |
| 30 |
| А кто знает? |
| быть |
| Осень прохожим. |
| Название | Год |
|---|---|
| Sur Les Quais Du Vieux Paris | 2019 |
| Tant Que Nous Nous Aimerons | 2020 |
| Mon Amant de Saint-Jean | 2020 |
| J'ai chanté sur ma peine | 2010 |
| Nature Boy | 2010 |
| Nuages | 2010 |
| Le paradis perdu | 2010 |
| Embrasse-Moi | 2010 |
| La java du bonheur du monde | 2010 |
| Mon Amant De Saint Jean | 2019 |
| Priere A Zumba | 2010 |
| Les Quais de la Seine | 2020 |
| Je Crois Aux Navires | 2010 |
| Le Rififi | 2020 |
| Moi Je Sais Qu'on S'reverra | 2010 |
| Charmaine | 2020 |
| Brouillard | 2010 |
| Jour Et Nuit | 2010 |
| Fumee | 2010 |
| Chez Johnny | 2010 |