Перевод текста песни Les Bleuets D'azur - Lucienne Delyle

Les Bleuets D'azur - Lucienne Delyle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Bleuets D'azur, исполнителя - Lucienne Delyle. Песня из альбома The Voice of France, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 30.01.2020
Лейбл звукозаписи: Master Tape
Язык песни: Французский

Les Bleuets D'azur

(оригинал)
Les bleuets d’azur
Dans les grands blés murs
Nous font des clins d'œil
Au bord du clocher
La pie vient percher
Sa robe de deuil
Seul, le vent du mois d’août
A les yeux si doux
Qu’on en boirait bien
Et l’herbe d’amour
Se fait de velours
Au creux de mes reins
Attention, mon gars !
Ce n’est pas toujours
Qu’on fait de l’amour
Avec ces trucs-là… !
Attention, mon gars !
Fais-toi des yeux bleus
Autant que tu veux
Mais ne gamberge pas…
Dans tes cheveux bruns
Je plonge mes mains
Je vois le soleil
C’est l’instant perdu
Toujours attendu
Mais jamais pareil
Et tandis qu’au ciel
Le silence est tel
Qu’on l’entend crier
Dans tes yeux qui battent
La vie est si bath
Que j’en suis noyée…
Pour voir si ça va
Patientons jusqu'à dimanche prochain
Les bleuets d’azur
Dans les grands blés murs
Nous attendront bien
Le vent du mois d’août
Sera bien plus doux
La deuxième fois
Et l’herbe d’amour
Sera là toujours
Quand on reviendra…
Mais, tu vois, mon gars
J’avais bien raison
De faire attention…
Je gamberge déjà !
Qui peut dire, mon gars
Si l’on reviendra…
Si l’on reviendra…
Si l’on reviendra…
Si l’on reviendra…

Лазурные Васильки

(перевод)
Лазурная черника
В высокой спелой пшенице
подмигивает нам
На краю колокольни
Сорока подходит к окуню
Ее траурное платье
Одинокий августовский ветер
У него такие милые глаза
Что бы мы хорошо выпили
И трава любви
Изготовлен из бархата
В яме моих чресел
Осторожно, мой мужчина!
это не всегда
Что мы делаем с любовью
С этими вещами…!
Осторожно, мой мужчина!
получить голубые глаза
Столько, сколько вы хотите
Но не заморачивайся...
В твоих каштановых волосах
я опускаю руки
я вижу солнце
Это потерянный момент
Всегда ждал
Но никогда не то же самое
И пока на небесах
Тишина такая
Мы слышим его крик
В твоих бьющихся глазах
Жизнь такая ванна
Что я утонул...
Чтобы убедиться, что все в порядке
Подождем до следующего воскресенья
Лазурная черника
В высокой спелой пшенице
мы будем ждать
Августовский ветер
будет намного слаще
Второй раз
И трава любви
всегда будет там
Когда мы вернемся...
Но, видите ли, мой мужчина
я был совершенно прав
Быть осторожным…
Я уже играю!
Кто может сказать, мой мальчик
Если мы вернемся...
Если мы вернемся...
Если мы вернемся...
Если мы вернемся...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sur Les Quais Du Vieux Paris 2019
Tant Que Nous Nous Aimerons 2020
Mon Amant de Saint-Jean 2020
J'ai chanté sur ma peine 2010
Nature Boy 2010
Nuages 2010
Le paradis perdu 2010
Embrasse-Moi 2010
La java du bonheur du monde 2010
Mon Amant De Saint Jean 2019
Priere A Zumba 2010
Les Quais de la Seine 2020
Je Crois Aux Navires 2010
Le Rififi 2020
Moi Je Sais Qu'on S'reverra 2010
Charmaine 2020
Brouillard 2010
Jour Et Nuit 2010
Fumee 2010
Chez Johnny 2010

Тексты песен исполнителя: Lucienne Delyle