| Il y a de belles filles
| Есть красивые девушки
|
| De pauvres cœurs aimants
| Бедные любящие сердца
|
| Qui n’ont pas eu de rêves
| У кого не было мечты
|
| Et regrettent un amant
| И скучать по любовнику
|
| Moi que l’amour dévore
| Я, который пожирает любовь
|
| Je suis triste à mourir
| мне грустно до смерти
|
| Car l’homme que j’adore
| Потому что мужчина, которого я обожаю
|
| Ne sait que me mentir
| Только знает, как лгать мне
|
| Viens-tu me conter de beaux rêves d’amour?
| Ты придешь, чтобы рассказать мне сладкие сны о любви?
|
| Des mensonges, des mensonges
| Ложь, ложь
|
| Tu dis des serments, des aveux, des discours
| Вы говорите клятвы, признания, речи
|
| Des mensonges tous les jours
| ложь каждый день
|
| J’ai cru trop longtemps au mirage des mots
| Я слишком долго верил в мираж слов
|
| Des mots que l’on trouve nouveaux
| Слова, которые мы находим новыми
|
| Viens-tu me conter de beaux rêves d’amour?
| Ты придешь, чтобы рассказать мне сладкие сны о любви?
|
| Des mensonges tous les jours
| ложь каждый день
|
| Ne prends donc plus la peine
| Так что не беспокойтесь
|
| Quand tu me vois en pleurs
| Когда ты видишь, как я плачу
|
| De dire tes rengaines
| Чтобы сказать свои мелодии
|
| Que je connais par cœur
| Что я знаю наизусть
|
| Dis-les à d’autres femmes
| Расскажите их другим женщинам
|
| Et laisse-moi pleurer
| И позволь мне плакать
|
| Le mal est dans mon âme
| Зло в моей душе
|
| Et ne fait qu’empirer | И становится только хуже |