Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Moulin De La Galette , исполнителя - Lucienne Delyle. Дата выпуска: 24.10.2011
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Moulin De La Galette , исполнителя - Lucienne Delyle. La Moulin De La Galette(оригинал) |
| Une rue qui penche |
| Un bal sous les branches |
| C’est un vieux moulin |
| Qui ne moud plus de grains |
| Sous ses grandes ailes |
| Les filles sont belles |
| C’est un jardin fleuri |
| Tout en haut de Paris |
| Le joli moulin d' la Galette |
| A des ailes couleur du temps |
| Et les refrains de ses chansonnettes |
| Tournent, tournent au rythme du vent |
| Il fait danser garçons et fillettes |
| Et plus d’une un soir de printemps |
| Pour un p’tit béguin |
| À jeté bien loin |
| Son bonnet par dessus le moulin |
| C’est là qu’un dimanche |
| Sous ses ailes blanches |
| Deux grands yeux moqueurs |
| Ont charmé tout mon coeur |
| Dans ce coin bohème |
| Il m’a dit «je t’aime» |
| Et depuis notre amour |
| A grandi |
| Chaque jour |
| Le joli moulin d' la Galette |
| A des ailes couleur du temps |
| Et les refrains de ses chansonnettes |
| Tournent, tournent au rythme du vent |
| Il fait danser garçons et fillettes |
| Et plus d’une un soir de printemps |
| Pour un p’tit béguin |
| A jeté bien loin |
| Son bonnet par dessus le moulin |
| Pour un p’tit béguin |
| A jeté bien loin |
| Son bonnet par dessus le moulin |
Мельница Лепешки(перевод) |
| Наклонная улица |
| Мяч под ветвями |
| это старая мельница |
| Кто больше не мелет зерна |
| под ее большими крыльями |
| девушки красивые |
| это цветник |
| На вершине Парижа |
| Красивая мельница Ла Галетт |
| Имеет крылья цвета времени |
| И припевы ее частушек |
| Крутись, кружись с ветром |
| Он заставляет мальчиков и девочек танцевать |
| И не один весенний вечер |
| Для немного раздавить |
| Выброшен |
| Его шляпа над мельницей |
| Вот где одно воскресенье |
| под ее белыми крыльями |
| Два больших насмешливых глаза |
| Очаровал все мое сердце |
| В этом богемном уголке |
| Он сказал мне: «Я люблю тебя» |
| И так как наша любовь |
| вырос |
| Каждый день |
| Красивая мельница Ла Галетт |
| Имеет крылья цвета времени |
| И припевы ее частушек |
| Крутись, кружись с ветром |
| Он заставляет мальчиков и девочек танцевать |
| И не один весенний вечер |
| Для немного раздавить |
| Выброшенный |
| Его шляпа над мельницей |
| Для немного раздавить |
| Выброшенный |
| Его шляпа над мельницей |
| Название | Год |
|---|---|
| Sur Les Quais Du Vieux Paris | 2019 |
| Tant Que Nous Nous Aimerons | 2020 |
| Mon Amant de Saint-Jean | 2020 |
| J'ai chanté sur ma peine | 2010 |
| Nature Boy | 2010 |
| Nuages | 2010 |
| Le paradis perdu | 2010 |
| Embrasse-Moi | 2010 |
| La java du bonheur du monde | 2010 |
| Mon Amant De Saint Jean | 2019 |
| Priere A Zumba | 2010 |
| Les Quais de la Seine | 2020 |
| Je Crois Aux Navires | 2010 |
| Le Rififi | 2020 |
| Moi Je Sais Qu'on S'reverra | 2010 |
| Charmaine | 2020 |
| Brouillard | 2010 |
| Jour Et Nuit | 2010 |
| Fumee | 2010 |
| Chez Johnny | 2010 |