Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La fontaine des amours, исполнителя - Lucienne Delyle. Песня из альбома 50 succès essentiels (1942-1954), в жанре Поп
Дата выпуска: 04.03.2016
Лейбл звукозаписи: Marianne Melodie
Язык песни: Французский
La fontaine des amours(оригинал) |
Prés de la fontaine |
La fontaine des amours |
Si ton cœur est en peine |
Tu vas te pencher un jour |
Dans l’onde qui jase |
Tu jettes deux sous d’argent |
En disant cette phrase |
La même depuis mille ans: |
Je l’aime et qu’elle m’aime aussi |
Je l’aime et qu’elle m’aime aussi |
Et dans l’eau qui chante |
Tu vois danser un beau jour |
Une image charmante |
C’est toi mais au bras de l’amour |
Ah qu’elle soit tout à moi |
Rien qu'à moi |
Je l’aime et c’est pour la vie |
Je l’aime et c’est pour la vie |
Heureux ceux qui viennent |
Pencher leur visage un jour |
Au bord de la fontaine |
De la fontaine des amours |
Des amours, des amours, des amours |
Фонтан любви(перевод) |
У фонтана |
Фонтан любви |
Если твое сердце болит |
Вы согнетесь в один прекрасный день |
В болтливой волне |
Вы бросаете две копейки |
Произнося это предложение |
То же самое на протяжении тысячи лет: |
Я люблю ее, и она любит меня тоже |
Я люблю ее, и она любит меня тоже |
И в воде, которая поет |
Вы видите танцы в один прекрасный день |
Очаровательная картинка |
Это ты, но в объятиях любви |
О, пусть она будет моей |
Только мой |
мне нравится и это на всю жизнь |
мне нравится и это на всю жизнь |
Счастливы те, кто приходит |
Согните их лицо в один прекрасный день |
На краю фонтана |
Из фонтана любви |
Любит, любит, любит |