| Tu m’as menti et trompé plus que personne
| Ты лгал и обманывал меня больше, чем кто-либо
|
| Je te pardonne, je te pardonne
| Я прощаю тебя, я прощаю тебя
|
| Mais ce soir notre passé se déchire
| Но сегодня наше прошлое разрывается на части.
|
| Je vais te dire lequel est ton vrai nom
| Я скажу тебе, как твое настоящее имя
|
| Judas, tout comme Judas
| Иуда, как Иуда
|
| Tu as vécu près de moi en cachant au fond de toi
| Ты жил рядом со мной, прячась глубоко внутри
|
| La trahison et la haine
| Предательство и ненависть
|
| Baisers, baisers de Judas
| Поцелуи, поцелуи от Иуды
|
| Ta lèvre donne un frisson dissimulant le poison
| Твоя губа дрожит, скрывая яд
|
| Poison dont ton âme est pleine
| Яд, которым полна твоя душа
|
| A l’instant même où tu m’as dis je t’aime
| В тот самый момент, когда ты сказал мне, что я люблю тебя
|
| Je pense à celles qui t’ont cru et qui ne t’ont jamais revu
| Я думаю о тех, кто поверил тебе и больше никогда тебя не видел
|
| Et je comprends, que tu me mens, alors vas-t'en
| И я понял, ты мне лжешь, так что уходи
|
| Et laisse moi ma peine
| И оставь мне мою боль
|
| Judas, tout comme Judas
| Иуда, как Иуда
|
| Tu t’es glissé dans ma vie et le démon a permis
| Ты проскользнул в мою жизнь и демон позволил
|
| Que tu brûles dans mes veines
| Что ты горишь в моих венах
|
| Judas, j’ai peur de t’aimer quand même
| Иуда, я все равно боюсь любить тебя
|
| Bien que tu m’ais fait souffrir, quand je te verrai partir
| Хотя ты причиняешь мне боль, когда я вижу, как ты уходишь
|
| Je vais peut-être en mourir
| я могу умереть
|
| Judas, Judas, Judas | Иуда, Иуда, Иуда |