Перевод текста песни Je Ne Suis Pas Une énervée - Lucienne Delyle

Je Ne Suis Pas Une énervée - Lucienne Delyle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Ne Suis Pas Une énervée, исполнителя - Lucienne Delyle.
Дата выпуска: 31.05.2009
Язык песни: Французский

Je Ne Suis Pas Une énervée

(оригинал)
Je ne suis pas une énervée
Je ne suis pas une compliquée
Je passe mes journées à m'étirer
En douce
Mon plaisir c’est de faire des ronds
Des ronds d' fumée de tabac blond
Qui s’envolent vers le plafond
Un monsieur s’occupe de moi
Je l' vois tous les vingt-huit du mois
Il ne me donne aucun émoi
Pour cause
Il est tout chauve, un peu gnangnan
À part ça, n’est pas fatigant
Ça va à mon tempérament
J’ai aussi un autre monsieur
Celui-là est un peu moins vieux
Mais pour la chose il n' vaut guère mieux
Le pauvre !
Paternel, il a fait le vœu
De ne m’aimer qu' pour mes beaux yeux
À part ça, il m' donne tout ce que je veux
J’en ai bien aussi un troisième
Qui habite en face, juste au deuxième
Pour lui, j’ai trouvé un système
Pratique
De sa fenêtre, bien pliés
Il m’envoie quelques gros billets
Pour me voir en déshabillé
Tout ça n’est pas très fatigant
Je m' fais des mois très importants
Le percepteur y voit qu' du vent
Je planque !
Je ne suis pas une énervée
Je ne suis pas une compliquée
Pour vivre heureux, vivons couchés
Mais voilà qu' tout à coup
Je suis folle de joie
Car c’est la fin du mois
Et mon mari arrive
Mon mari c’est Julot
Très distingué, ma foi
Lui m’apporte l'émoi
J’ouvre et je dis
«Enfin toi, mon p’tit bibi joli !»
Mais lui s’avance très calmement
En m’embrassant très gentiment
Avec un p’tit geste élégant
S’empare
De tout l’argent que j’ai gagné
En regardant le plafonnier
J' pense que c’est bien fait pour mes pieds
Au bout d' cinq minutes, il me dit
«Écoute-moi, ma pépée chérie
Ben, je ne vais pas moisir ici
Excuse»
Je ne suis pas une compliquée
Je ne suis pas une tourmentée
Mais ces soirs-là, j' suis énervée !

Я не злюсь.

(перевод)
я не в бешенстве
я не сложный
Я провожу дни, растягиваясь
Втихаря
Я с удовольствием делаю круги
Светлые кольца табачного дыма
Которые взлетают к потолку
Джентльмен заботится обо мне
Я вижу его каждые двадцать восемь месяцев
Он не дает мне острых ощущений
Так как
Он весь лысый, какой-то хамоватый
В остальном не утомительно
Это соответствует моему характеру
У меня также есть другой сэр
Этот чуть менее старый
Но для вещи это не намного лучше
Бедные!
Отцовский, он дал обет
Любить меня только за мои красивые глаза
Кроме того, он дает мне все, что я хочу
у меня тоже третий
Кто живет через улицу, всего секунду
Для него я нашел систему
Упражняться
Из ее окна, хорошо сложенный
Он присылает мне большие счета
Увидеть меня в неглиже
Все это не очень утомительно
Я делаю себе очень важные месяцы
Сборщик налогов не видит ничего, кроме ветра
Я прячусь!
я не в бешенстве
я не сложный
Чтобы жить счастливо, живи в постели
Но внезапно
Я так взволнована
Потому что это конец месяца
И мой муж приходит
Мой муж Джуло
Очень выдающийся, моя вера
Он приносит мне волнение
я открываю и говорю
"Наконец-то ты, моя маленькая хорошенькая биби!"
Но он ходит очень спокойно
Поцеловав меня очень нежно
С небольшим элегантным жестом
захватывает
Из всех денег, которые я заработал
Глядя на потолочный свет
я думаю, что это хорошо для моих ног
Через пять минут он сказал мне
«Послушай меня, мой милый дедушка
Ну, я не собираюсь гнить здесь
Извинение"
я не сложный
я не мучаюсь
Но в эти ночи я злюсь!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sur Les Quais Du Vieux Paris 2019
Tant Que Nous Nous Aimerons 2020
Mon Amant de Saint-Jean 2020
J'ai chanté sur ma peine 2010
Nature Boy 2010
Nuages 2010
Le paradis perdu 2010
Embrasse-Moi 2010
La java du bonheur du monde 2010
Mon Amant De Saint Jean 2019
Priere A Zumba 2010
Les Quais de la Seine 2020
Je Crois Aux Navires 2010
Le Rififi 2020
Moi Je Sais Qu'on S'reverra 2010
Charmaine 2020
Brouillard 2010
Jour Et Nuit 2010
Fumee 2010
Chez Johnny 2010

Тексты песен исполнителя: Lucienne Delyle