Перевод текста песни J'attendrai... - Lucienne Delyle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'attendrai... , исполнителя - Lucienne Delyle. Песня из альбома Mes dernières chansons, в жанре Поп Дата выпуска: 31.12.2012 Лейбл звукозаписи: Marianne Melodie Язык песни: Французский
J'attendrai...
(оригинал)
J’attendrai
Le jour et la nuit, j’attendrai toujours
Ton retour
J’attendrai
Car l’oiseau qui s’enfuit vient chercher l’oubli
Dans son nid
Le temps passe et court
En battant tristement
Dans mon cœur si lourd
Et pourtant, j’attendrai
Ton retour
J’attendrai
Le jour et la nuit, j’attendrai toujours
Ton retour
J’attendrai
Car l’oiseau qui s’enfuit vient chercher l’oubli
Dans son nid
Le temps passe et court
En battant tristement
Dans mon cœur si lourd
Et pourtant, j’attendrai
Ton retour
Le vent m’apporte
Des bruits lointains
Devant ma porte
J'écoute en vain
Helas, plus rien
Plus rien ne vient
J’attendrai
Le jour et la nuit, j’attendrai toujours
Ton retour
J’attendrai
Car l’oiseau qui s’enfuit vient chercher l’oubli
Dans son nid
Le temps passe et court
En battant tristement
Dans mon cœur si lourd
Et pourtant, j’attendrai
Ton retour
Et pourtant, j’attendrai
Ton retour
Le temps passe et court
En battant tristement
Dans mon cœur si lourd
Et pourtant, j’attendrai
Ton retour
Я подожду...
(перевод)
я подожду
День и ночь, я всегда буду ждать
Ваше возвращение
я подожду
Потому что птица, которая убегает, приходит искать забвения
В его гнезде
Время проходит и бежит
Избиение грустно
В моем сердце так тяжело
И все же я буду ждать
Ваше возвращение
я подожду
День и ночь, я всегда буду ждать
Ваше возвращение
я подожду
Потому что птица, которая убегает, приходит искать забвения
В его гнезде
Время проходит и бежит
Избиение грустно
В моем сердце так тяжело
И все же я буду ждать
Ваше возвращение
Ветер приносит мне
Отдаленные звуки
За моей дверью
я слушаю напрасно
Увы, больше ничего
Больше ничего не приходит
я подожду
День и ночь, я всегда буду ждать
Ваше возвращение
я подожду
Потому что птица, которая убегает, приходит искать забвения