Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Emrasse-Moi Cheri, исполнителя - Lucienne Delyle. Песня из альбома Lucienne Delyle 1939-1946, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.04.2007
Лейбл звукозаписи: Frémeaux & Associés
Язык песни: Французский
Emrasse-Moi Cheri(оригинал) |
La pluie s’arrête |
Et, découvrant l’horizon, |
La lune montre la tête |
Et fait briller |
Le toit mouillé |
De ta maison. |
Je suis seule à la maison |
Je suis seule à la maison |
Viens demain |
Déjà, sur le chemin, |
Je crois entendre au loin |
Chanter ton pas. |
Viens demain, |
Car j’ai tant de chagrin |
Quand dans la nuit sans fin, |
Tu ne viens pas |
La vie est triste |
A te guetter chaque jour |
Et dans le vent qui persiste, |
A chaque instant, |
Mon cœur battant |
Se fait plus lourd. |
Je t’attends, mon cher amour |
Je t’attends, mon cher amour |
Lorsque ma porte, |
A ton retour s’ouvrira |
Le désespoir qui m’emporte |
Au long des jours |
Et pour toujours |
S’envolera, |
Comme un souffle, entre tes bras |
Comme un souffle, entre tes bras |
(перевод) |
Дождь прекращается |
И, открывая горизонт, |
Луна показывает свою голову |
И сияй |
Мокрая крыша |
Из твоего дома. |
я один дома |
я один дома |
Приходи завтра |
Уже в пути, |
Я думаю, что слышу на расстоянии |
Пой свой шаг. |
Приходи завтра, |
Потому что мне так жаль |
Когда в бесконечной ночи, |
ты не приходишь |
жизнь грустна |
Смотреть на тебя каждый день |
И на затяжном ветру, |
Ежеминутно, |
Мое бьющееся сердце |
Становится тяжелее. |
Я жду тебя, моя дорогая любовь |
Я жду тебя, моя дорогая любовь |
Когда моя дверь, |
Когда вы вернетесь, откроется |
Отчаяние, которое берет меня |
На протяжении дней |
И навсегда |
улетит, |
Как дыхание, между твоими руками |
Как дыхание, между твоими руками |