| C’est pas croyable
| Это невероятно
|
| C’est formidable
| это потрясающе
|
| Mais qui donc t’a donné des yeux comme ça?
| Но кто дал тебе такие глаза?
|
| C’est comme du ciel
| Это как рай
|
| Presque irréel
| почти нереальный
|
| Dans tes cheveux le soleil s’est arrêté là
| В твоих волосах стояло солнце
|
| Quand tu passes dans la rue
| Когда вы проходите по улице
|
| La rue te donne la sérénade
| Улица поет вам серенады
|
| Tu n’es jamais une inconnue
| Ты никогда не чужой
|
| Pour toi les cœurs font leur parade
| Для вас сердца делают свой парад
|
| Providentielle
| провиденциальный
|
| Surnaturelle
| Сверхъестественное
|
| On n’ose pas te cueillir
| Мы не смеем выбрать вас
|
| T’es plus rose qu’une fleur
| Ты розовее цветка
|
| Déjà tu fais battre, on le sait, bien des cœurs
| Уже ты побил, мы знаем, много сердец
|
| Car tu ressembles à du bonheur
| Потому что ты выглядишь как счастье
|
| C’est pas croyable
| Это невероятно
|
| C’est formidable
| это потрясающе
|
| Mais qui donc fait pleurer des yeux comme ça?
| Но кто заставляет глаза так плакать?
|
| C’est trop cruel
| это слишком жестоко
|
| Tu es si belle
| Ты так красива
|
| Peut-être bien que l’amour est passé par là
| Может быть, любовь была там
|
| Souviens-toi, au mois d’avril
| Помните, в апреле месяце
|
| Ce que t’avait dit le proverbe
| Что пословица сказала вам
|
| «Ne te découvre pas d’un fil»
| «Вы не обнаруживаете провод»
|
| Mais t’as voulu rêver sur l’herbe *
| Но ты хотела мечтать на траве*
|
| C’est arrivé
| Это случилось
|
| Pourquoi pleurer?
| Почему крик?
|
| Ces larmes de ton cœur sont faites de rosée
| Эти слезы твоего сердца сделаны из росы
|
| Ton premier bonheur toujours refleurira
| Ваше первое счастье всегда будет цвести снова
|
| C’est pas croyable
| Это невероятно
|
| C’est formidable
| это потрясающе
|
| L’amour est là !
| Любовь здесь!
|
| [C'est pas croyable
| [Это невероятно
|
| C’est formidable
| это потрясающе
|
| Des yeux comme ça] * | Такие глаза]* |