Перевод текста песни Tosti: Non t'amo più - Luciano Pavarotti, Orchestra del Teatro Comunale di Bologna, Richard Bonynge

Tosti: Non t'amo più - Luciano Pavarotti, Orchestra del Teatro Comunale di Bologna, Richard Bonynge
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tosti: Non t'amo più , исполнителя -Luciano Pavarotti
Песня из альбома: Luciano Pavarotti - The Best
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Decca
Tosti: Non t'amo più (оригинал)Tosti: Non t'amo più (перевод)
Ricordi ancora il dì che c’incontrammo? Ты все еще помнишь тот день, когда мы встретились?
Le tue promesse le ricordi ancor? Вы все еще помните свои обещания?
Folle d’amore io ti seguii Без ума от любви, я следовал за тобой
Ci amammo мы любили друг друга
E accanto a te sognai И рядом с тобой я мечтал
Folle d’amor Без ума от любви
Sognai felice di carezze a baci Я счастливо мечтал о ласках и поцелуях
Una catena dileguante in ciel; Исчезающая цепь в небе;
Ma le parole tue furon mendaci Но твои слова были ложными
Perché l’anima tua fatta è di gel Потому что твоя душа сделана из геля
Te ne ricordi ancor? Вы все еще помните это?
Te ne ricordi ancor? Вы все еще помните это?
Or la mia fede, il desiderio immenso Теперь моя вера, огромное желание
Il mio sogno d’amor non sei più tu Моя мечта о любви больше не ты
I tuoi baci non cerco Я не ищу твоих поцелуев
A te non penso я не думаю о тебе
Sogno un altro ideal: Я мечтаю о другом идеале:
Non t’amo più, non t’amo più! Я больше не люблю тебя, я больше не люблю тебя!
Nei cari giorni che passamo insieme В дорогие дни мы проводим вместе
Io cosparsi di fiori il tuo sentier Я усыпаю твой путь цветами
Tu fosti del mio cor l’unica speme Ты был единственной надеждой моего сердца
Tu della mente l’unica pensier Ты единственная мысль ума
Tu m’hai visto pregare, impallidire Ты видел, как я молюсь, бледнею
Piangere tu m’hai visto inanzi a te Ты видел, как я плачу перед тобой
Io, sol per appagare un tuo desire Я, только чтобы удовлетворить твое желание
Avrei dato il mio sangue e la mia fè Я бы отдал свою кровь и свою веру
Te ne ricordi ancor? Вы все еще помните это?
Te ne ricordi ancor? Вы все еще помните это?
Or la mia fede, il desiderio immenso Теперь моя вера, огромное желание
Il mio sogno d’amor non sei più tu Моя мечта о любви больше не ты
I tuoi baci non cerco Я не ищу твоих поцелуев
A te non penso я не думаю о тебе
Sogno un altro ideal: Я мечтаю о другом идеале:
Non t’amo più, non t’amo più!Я больше не люблю тебя, я больше не люблю тебя!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
1992
2020
2021
2020
2020
2020
2020
1994
1994
2020
1967
2007
1996
2020
2020
2016
2019
2021
2020