Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Ring to Rule Them All, исполнителя - Luca Turilli's Rhapsody.
Дата выпуска: 18.06.2015
Язык песни: Английский
One Ring to Rule Them All(оригинал) | Одно кольцо, что всеми ими правит*(перевод на русский) |
In the leaf of the oak, in the heart of the rock | Среди дубравы, в самом сердце горы, |
In the shade of the icy Misty Mountains | В тени ледяных Туманных Гор, |
In the vast lonely reigns of the whole Middle Earth | Среди бескрайних пустынных владений всего Средиземья |
Somber whispers unveil forgotten dangers | Зловещий шёпот предрекает позабытые угрозы. |
- | - |
Then he came for them all, he was known as "The Grey" | Затем явился тот, кто был известен как "Серый", |
The old keeper of wise and ancient magic | Старый хранитель мудрой и древней магии, |
He, the one who could read in the soul of the ring | Он единственный, кто мог постичь суть кольца, |
The dark will of the sinful necromancer | Тёмную волю греховного некроманта. |
- | - |
Ash Nazg durbatulûk, | Одно кольцо, чтоб властвовать над всеми, |
ash Nazg gimbatul, | Одно кольцо, чтоб всех отыскать, |
ash Nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul | Одно кольцо их с собой приведёт и тьмой навечно скуёт. |
- | - |
Fear the one ring | Бойтесь одного кольца, |
The one ring to rule them all | Того кольца, что всеми ими правит. |
- | - |
His new sin was revealed and their journey began | Он явил свой новый грех, и началось их странствие, |
Time to leave the green valleys of the Shire | Пора покинуть зелёные долины Шира, |
All their lives left behind, plenty of courage to face | Оставить позади привычную жизнь, набраться мужества, |
The real threat for the future of the known world | Чтобы выстоять пред нависшей угрозой всему миру. |
- | - |
The black eye upon them while they met elves and men | Чёрный глаз следил за ними, когда они повстречали эльфов и людей, |
Nine companions, one legendary fellowship | Девять соратников — одно легендарное братство. |
Over wild snowy peaks, through the mines' deadly maze | По диким заснеженным пикам, через смертельные лабиринты шахт, |
A new deed, a new fragment of their glorious fate | Новое деяние, новая частичка их славного жребия. |
- | - |
Ash Nazg durbatulûk, | Одно кольцо, чтоб властвовать над всеми, |
ash Nazg gimbatul, | Одно кольцо, чтоб всех отыскать, |
ash Nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul | Одно кольцо их с собой приведёт и тьмой навечно скуёт. |
- | - |
Fear the one ring | Бойтесь одного кольца, |
The one ring to rule them all | Того кольца, что всеми ими правит. |
- | - |
River, gently grant a vision | Река, кротко даруй видение, |
While you cross the wide woods with you tearful eyes | Пока окидываешь затуманенным слезами взором дикие леса, |
Show them what their mind is keeping | Покажи, о чём их думы, |
What the heart is hiding, all the truth behind | Что скрывает сердце, истину яви. |
- | - |
Fear it, the one ring to rule them all! | Бойся его, кольца, что правит всеми ими. |
- | - |
Ash Nazg durbatulûk, | Одно кольцо, чтоб властвовать над всеми, |
ash Nazg gimbatul, | Одно кольцо, чтоб всех отыскать, |
ash Nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul | Одно кольцо их с собой приведёт и тьмой навечно скуёт. |
- | - |
Fear the one ring | Бойтесь одного кольца, |
The one ring to rule them all | Того кольца, что всеми ими правит. |
- | - |
One Ring to Rule Them All(оригинал) |
In the leaf of the oak, in the heart of the rock |
In the shade of the icy Misty Mountains |
In the vast lonely reigns of the whole Middle Earth |
Somber whispers unveil forgotten dangers |
Then he came for them all, he was known as «The Grey» |
The old keeper of wise and ancient magic |
He, the one who could read in the soul of the ring |
The dark will of the sinful necromancer |
Ash Nazg durbatulûk |
Ash Nazg gimbatul |
Ash Nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul |
FEAR THE ONE RING |
THE ONE RING TO RULE THEM ALL |
His new sin was revealed and their journey began |
Time to leave the green valleys of the Shire |
All their lives left behind, plenty of courage to face |
The real threat for the future of the known world |
The black eye upon them while they met elves and men |
Nine companions, one legendary fellowship |
Over wild snowy peaks, through the mines' deadly maze |
A new deed, a new fragment of their glorious fate |
Ash Nazg durbatulûk |
Ash Nazg gimbatul |
Ash Nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul |
FEAR THE ONE RING |
THE ONE RING TO RULE THEM ALL |
River, gently grant a vision |
While you cross the wide woods with you tearful eyes |
Show them what their mind is keeping |
What the heart is hiding, all the truth behind |
Fear it, the one ring to rule them all! |
Ash Nazg durbatulûk |
Ash Nazg gimbatul |
Ash Nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul |
FEAR THE ONE RING |
THE ONE RING TO RULE THEM ALL |
Одно Кольцо, чтобы Править Ими Всеми(перевод) |
В листе дуба, в сердце скалы |
В тени ледяных Туманных гор |
В огромном одиноком правлении всего Средиземья |
Мрачный шепот раскрывает забытые опасности |
Затем он пришел за ними всеми, он был известен как «Серый». |
Старый хранитель мудрой и древней магии |
Он, тот, кто мог читать в душе кольцо |
Темная воля грешного некроманта |
Эш Назг Дурбатулук |
Эш Назг Гимбатул |
Эш Назг тракатулук аг бурзум-иши кримпатул |
БОЙТЕСЬ ОДНОГО КОЛЬЦА |
ОДНО КОЛЬЦО, ЧТОБЫ УПРАВЛЯТЬ ВСЕМ |
Его новый грех был раскрыт, и их путешествие началось. |
Время покинуть зеленые долины Шира |
Вся их жизнь осталась позади, достаточно мужества, чтобы встретиться лицом к лицу |
Реальная угроза будущему известного мира |
Черный глаз на них, когда они встретили эльфов и людей |
Девять компаньонов, одно легендарное братство |
По диким снежным вершинам, по смертоносным лабиринтам шахт |
Новый подвиг, новый фрагмент их славной судьбы |
Эш Назг Дурбатулук |
Эш Назг Гимбатул |
Эш Назг тракатулук аг бурзум-иши кримпатул |
БОЙТЕСЬ ОДНОГО КОЛЬЦА |
ОДНО КОЛЬЦО, ЧТОБЫ УПРАВЛЯТЬ ВСЕМ |
Река, нежно даруй видение |
Пока ты пересекаешь широкий лес со слезящимися глазами |
Покажите им, что у них на уме |
Что скрывает сердце, вся правда позади |
Бойтесь, одно кольцо правит ими всеми! |
Эш Назг Дурбатулук |
Эш Назг Гимбатул |
Эш Назг тракатулук аг бурзум-иши кримпатул |
БОЙТЕСЬ ОДНОГО КОЛЬЦА |
ОДНО КОЛЬЦО, ЧТОБЫ УПРАВЛЯТЬ ВСЕМ |