| Que bom se você fosse como a lua
| Как хорошо, если бы ты был похож на луну
|
| Que onde quer que esteja possa enxergar
| Что где бы вы ни были, вы можете видеть
|
| Ou quem sabe, fosse como o sol
| Или кто знает, это было похоже на солнце
|
| Que me aquece o peito aonde quer que eu vá
| Это согревает мою грудь, куда бы я ни пошел.
|
| Teu beijo poderia ser o infinito
| Твой поцелуй может быть бесконечностью
|
| E ainda mais bonito e nunca se acabar
| И еще красивее и никогда не иссякнет
|
| A tua beleza como a das estrelas
| Твоя красота, как у звезд
|
| Só que permanece quando a noite vai
| Только это остается, когда ночь идет
|
| E deixa a mesma tristeza
| И оставляет ту же грусть
|
| Em saber que não és minha
| Зная, что ты не мой
|
| Que não te posso alcançar
| Что я не могу связаться с тобой
|
| E vem a chuva, molha o meu rosto
| И идет дождь, мочит мое лицо
|
| Provo do mel, me lembro do seu gosto
| Я чувствую вкус меда, я помню твой вкус
|
| Olho da janela, vejo o jardim
| Я смотрю в окно, я вижу сад
|
| Vou à praia, a tarde cai, que maravilha
| Я иду на пляж, днем он падает, как здорово
|
| O vento traz o teu perfume de baunilha
| Ветер приносит твои ванильные духи
|
| É como se o mar quebrasse só para mim
| Как будто море разбилось только для меня.
|
| Vou me emaranhar por entre os seus cabelos
| Я запутаюсь в твоих волосах
|
| Dormir contigo, afastar seus pesadelos
| Спи с тобой, прогони свои кошмары
|
| E quando o sol chegar seremos um, um ser só
| И когда взойдет солнце, мы будем едины, едины
|
| Um ser só | Только одно существо |