| Oh damn, I’ve been feeling something for you lately | О, Боже мой — меня влечёт к тебе, как к свету мотылька, |
| And I am trying so hard to just stay cool | И я с усилием держу лицо, как ледяная гладь пруда, |
| Oh man, I think I might be going crazy | Но вот уж кажется — схожу с ума, как в час лихой грозы, |
| 'Cause all I really, really want is to be with you | Ведь всё, чего по-настоящему хочу — быть рядом с тобой, не тая. |
| And I’m like | И я твержу себе — |
| We’re saying we’re just friends | Мы называем себя всего лишь друзьями, |
| But thinking you’re my man | Но в мыслях ты, как властелин, живёшь в моих мечтах, |
| And, baby, if you knew… | И если б ты знал… |
| Hey! I say I’m doing alright, I’m doing just fine | Послушай! Я говорю: со мной всё в порядке, я будто бы крепка, |
| But, I’m scattered, scattered | Но сердце раскидано, как листья по осеннему ветру, |
| And I cry when you’re not around | И слёзы стекают, едва уходишь ты — |
| Because it matters, matters | Ведь это важно, эхом в груди звучит. |
| Dreaming of your kisses in the night time | Я вижу во сне, как твои губы в ночи целуют меня, |
| Knowing what I’m missing, but I still lie | Понимая, чего лишена, но всё равно притворяюсь светлой. |
| Hey! I say I’m doing alright, I’m fine | Послушай! Я говорю: у меня всё благополучно, я не ранима, |
| But I’m scattered, we’re just friends | Но душа моя рассыпана — мы ведь просто друзья… |
| Mmm… | М-м-м… |
| Oh no, I don’t wanna be the one with answers | О нет, не хочу быть той, кто хранит ответы, словно у алтаря, |
| Because I shoulda woulda known, which girl you choose | Ведь мне следовало бы знать, кого выберешь ты в этом вихре теней, |
| And no, I thought of her being your private dancer | Я думала, та — твоя тайная танцовщица под луной, |
| It’s just a little too much for me to chew | Но эта горечь мне — как горсть ртути на языке. |
| But I’m like | И всё же я… |
| I say that I’m alright, but cry on the inside | Говорю: всё хорошо, но внутри рыдаю беззвучно, |
| I wish you were my man | Я мечтаю, чтоб ты был моим, никто другой. |
| Hey! I say I’m doing alright, I’m doing just fine | Послушай! Я говорю: со мной всё в порядке, я будто бы крепка, |
| But I’m scattered, scattered | Но сердце раскидано, как листья по осеннему ветру, |
| And I cry when you’re not around | И слёзы стекают, едва уходишь ты — |
| Because it matters, matters | Ведь это важно, эхом в груди звучит. |
| Dreaming of your kisses in the night time | Я вижу во сне, как твои губы в ночи целуют меня, |
| Knowing what I’m missing, but I still lie | Понимая, чего лишена, но всё равно притворяюсь светлой. |
| Hey! I say I’m doing alright, I’m fine | Послушай! Я говорю: у меня всё благополучно, я не ранима, |
| But I’m scattered, we’re just friends | Но душа моя рассыпана — мы ведь просто друзья… |
| Ohhh! | О-о-о… |
| Yeah, I’m scattered, we’re just friends | Да, я раскидана — мы ведь просто друзья… |
| Just friends | Лишь друзья… |
| So I stay awake, I don’t wanna be dreaming | Вот почему я не сплю — боюсь попасть в ловушку снов, |
| 'Cause my heart aches when I wake up, it’s deceiving | Ведь сердце болит, когда просыпаюсь — мираж рассвета обманчив, |
| Why, oh, why can’t it be you and I? | Почему, скажи, не быть бы нам вдвоём? |
| Hey, I say I’m doing alright, I’m fine | Послушай, я твержу, что всё хорошо, я не ранима, |
| HEY! I say I’m doing alright, I’m doing just fine | Послушай! Я снова говорю, что справляюсь — и это лишь личина, |
| But, I’m scattered, scattered | Но сердце раскидано, как листья по осеннему ветру, |
| And I cry when you’re not around | И слёзы стекают, едва уходишь ты — |
| Because it matters, matters | Ведь это важно, эхом в груди звучит. |
| Dreaming of your kisses in the night time | Я вижу во сне, как твои губы в ночи целуют меня, |
| Knowing what I’m missing, but I still lie | Понимая, чего лишена, но всё равно притворяюсь светлой. |
| Hey! I say I’m doing alright, I’m doing just fine | Послушай! Я говорю: со мной всё в порядке, я будто бы крепка, |
| But I’m scattered, scattered | Но сердце раскидано, как листья по осеннему ветру, |
| And I cry when you’re not around | И слёзы стекают, едва уходишь ты — |
| Because it matters, matters | Ведь это важно, эхом в груди звучит. |
| Dreaming of your kisses in the night time | Я вижу во сне, как твои губы в ночи целуют меня, |
| Knowing what I’m missing, but I still lie | Понимая, чего лишена, но всё равно притворяюсь светлой. |
| Hey, I say I’m doing alright, I’m fine | Послушай, я твержу, что всё хорошо, я не ранима, |
| But I’m scattered, we’re just friends | Но душа моя рассыпана — мы ведь просто друзья… |