Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Old Sir Faulk , исполнителя - Louis FremauxДата выпуска: 10.04.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Old Sir Faulk , исполнителя - Louis FremauxOld Sir Faulk(оригинал) |
| Old |
| Sir |
| Faulk |
| Tall as a stork |
| Before the honeyed fruits of dawn were ripe, would walk |
| And stalk with a gun |
| The reynard-colored sun |
| Among the pheasant-feathered corn the unicorn has torn, forlorn the |
| Smock-faced sheep |
| Sit |
| And |
| Sleep |
| Periwigged as William and Mary, weep… |
| 'Sally, Mary, Mattie, what’s the matter, why cry?' |
| The huntsman and the reynard-colored sun and I sigh |
| 'Oh, the nursery-maid Meg |
| With a leg like a peg |
| Chased the feathered dreams like hens, and when they laid an egg In the |
| sheepskin |
| Meadows |
| Where |
| The serene King James would steer |
| Horse and hounds, then he |
| From the shade of a tree |
| Picked it up as spoil to boil 'for nursery tea' said the mourners |
| In the |
| Corn, towers strain |
| Feathered tall as a crane |
| And whistling down the feathered rain, old Noah goes again-- |
| An old dull mome |
| With a head like a pome |
| Seeing the world as a bare egg |
| Laid by the feathered air: Meg |
| Would be three of these |
| For the nursery teas |
| Of Japhet, Shem and Ham; |
| she gave it |
| Underneath the trees |
| Where the boiling |
| Water |
| Hissed |
| Like the goose-king's feathered daughter--kissed |
| Pot and pan and copper kettle |
| Put upon their proper mettle |
| Lest the flood begin again through these! |
Старый сэр Фолк(перевод) |
| Старый |
| Сэр |
| Фолк |
| Высокий, как аист |
| Прежде чем созреют медовые плоды рассвета, |
| И преследовать с ружьем |
| Солнце цвета Рейнарда |
| Среди кукурузы с перьями фазана вырвал единорог, заброшенный |
| Овцы с дымчатой мордой |
| Сидеть |
| И |
| Спать |
| В парике, как Уильям и Мэри, плачьте… |
| «Салли, Мэри, Мэтти, в чем дело, чего плакать?» |
| Охотник и солнце цвета Рейнарда, и я вздыхаю |
| «О, няня Мэг |
| С ногой, как колышек |
| Гонялись за пернатыми мечтами, как за курами, и когда они снесли яйцо В |
| овчина |
| Луга |
| Где |
| Безмятежный король Джеймс будет рулить |
| Лошади и собаки, то он |
| Из тени дерева |
| Подобрали как добычу, чтобы сварить "детский чай", - сказали провожающие. |
| В |
| Кукуруза, башенный штамм |
| Пернатый высокий, как журавль |
| И, насвистывая пернатый дождь, старый Ной снова идет... |
| Старая скучная мама |
| С головой, как семя |
| Смотреть на мир как на голое яйцо |
| Положенный пернатым воздухом: Мэг |
| Было бы три из этих |
| Для детского чая |
| Иафета, Сима и Хама; |
| она дала это |
| Под деревьями |
| Где кипение |
| Вода |
| шипел |
| Как пернатая дочь гусиного короля - поцелованная |
| Кастрюля и сковорода и медный чайник |
| Наденьте их надлежащий характер |
| Чтобы через них снова не начался потоп! |
Тексты песен исполнителя: City Of Birmingham Symphony Orchestra
Тексты песен исполнителя: Уильям Уолтон