| Dans un vase, des fleurs en papier
| В вазе бумажные цветы
|
| Des mégots dans un cendrier
| Окурки в пепельнице
|
| A la pendule, l’heure arrêtée
| На часах час остановился
|
| Pour moins sentir le temps passer
| Чтобы меньше времени проходило
|
| Sur la table, un rond de serviette
| На столе кольцо для салфеток
|
| Un couteau, un verre, une fourchette
| Нож, стакан, вилка
|
| Ce soir, il trinque comme d’habitude
| Сегодня он тост, как обычно
|
| A la santé de cette bonne vieille solitude
| За здоровье этого старого доброго одиночества
|
| Solitaire, solitaire
| Одинокий, одинокий
|
| Comme une pierre précieuse qui dort
| Как спящий драгоценный камень
|
| Solitaire, solitaire
| Одинокий, одинокий
|
| Au fond d’un coffre-fort
| На дне сейфа
|
| Solitaire, solitaire
| Одинокий, одинокий
|
| Tuer le temps et le silence
| Убить время и тишину
|
| Solitaire, solitaire
| Одинокий, одинокий
|
| Meubler l’absence
| Обставить отсутствие
|
| Tous les 6 mois chez le docteur
| Каждые 6 месяцев у врача
|
| Il se fait ausculter le c? | Ему проверяют сердце. |
| ur
| ты
|
| Qui bat tout à fait correctement
| Кто бьет совершенно правильно
|
| Médicalement parlant
| С медицинской точки зрения
|
| Mais au fond c’est une autre histoire
| Но в глубине души это другая история
|
| Toutes ces nuits blanches dans le noir
| Все эти бессонные ночи в темноте
|
| Ces matins blêmes dans ce lit à une place
| Эти бледные утра в этой односпальной кровати
|
| Ça laisse des traces…
| Оставляет следы...
|
| Solitaire, solitaire
| Одинокий, одинокий
|
| Comme une pierre précieuse qui dort
| Как спящий драгоценный камень
|
| Solitaire, solitaire
| Одинокий, одинокий
|
| Au fond d’un coffre-fort
| На дне сейфа
|
| Solitaire, solitaire
| Одинокий, одинокий
|
| Tuer le temps et le silence
| Убить время и тишину
|
| Solitaire, solitaire
| Одинокий, одинокий
|
| Meubler l’absence
| Обставить отсутствие
|
| L’amour, l’amour, l’amour, quelle utopie !
| Любовь, любовь, любовь, какая утопия!
|
| Liberté, liberté, liberté chérie !
| Свобода, свобода, дорогая свобода!
|
| Mais au fond, c’est une autre histoire
| Но в глубине души это другая история
|
| Besoin de quelqu’un quelque part
| Нужен кто-то где-то
|
| Solitaire, solitaire
| Одинокий, одинокий
|
| Comme une pierre précieuse qui dort
| Как спящий драгоценный камень
|
| Solitaire, solitaire
| Одинокий, одинокий
|
| Au fond d’un coffre-fort
| На дне сейфа
|
| Solitaire, solitaire
| Одинокий, одинокий
|
| Tuer le temps et le silence
| Убить время и тишину
|
| Solitaire, solitaire
| Одинокий, одинокий
|
| Meubler l’absence
| Обставить отсутствие
|
| Solitaire ! | Одинокий ! |