| I feel it, I feel it under my skin
| Я чувствую это, я чувствую это под своей кожей
|
| I feel the start of the end
| Я чувствую начало конца
|
| It burns and it burns through my mind
| Он горит, и он горит в моей голове
|
| Yet I still look inside
| Но я все еще смотрю внутрь
|
| Searching from within
| Поиск изнутри
|
| Begging for peace of mind
| Прошу спокойствия
|
| Rotted through
| Прогнил насквозь
|
| Like we have nothing but bones to lose
| Как будто нам нечего терять, кроме костей
|
| Trapped in this moment in time, inside this frail mind
| В ловушке этого момента времени, внутри этого хрупкого разума
|
| Hanging on to memories of brighter days
| Цепляясь за воспоминания о ярких днях
|
| This fleeting hope that we can make a change
| Эта мимолетная надежда, что мы можем внести изменения
|
| I’ve opened my eyes I’m not afraid anymore
| Я открыл глаза, я больше не боюсь
|
| I’m not afraid anymore
| Я не боюсь больше
|
| They say we’re the wasted youth
| Они говорят, что мы впустую молодежь
|
| Hold me close and don’t let go
| Обними меня и не отпускай
|
| They say are we don’t know the truth
| Они говорят, что мы не знаем правды
|
| Don’t let these demons take control
| Не позволяйте этим демонам взять под контроль
|
| They say we’re the wasted youth
| Они говорят, что мы впустую молодежь
|
| Hold me close and don’t let go
| Обними меня и не отпускай
|
| They say we don’t know the truth
| Они говорят, что мы не знаем правды
|
| Don’t let these demons take control
| Не позволяйте этим демонам взять под контроль
|
| I feel it, I feel it settling in
| Я чувствую это, я чувствую, как это успокаивается.
|
| This feeling starting again
| Это чувство начинается снова
|
| It burns and it burns through my soul
| Он горит и горит в моей душе
|
| No sense of wrong or right
| Нет чувства неправильного или правильного
|
| My eyes are fighting the light
| Мои глаза борются со светом
|
| I fear we’re running out of time
| Боюсь, у нас мало времени
|
| I fear we’re running out of time
| Боюсь, у нас мало времени
|
| I fear the light is burning out
| Я боюсь, что свет горит
|
| I fear the worst but I can’t make a sound
| Я боюсь худшего, но не могу издать ни звука
|
| Did we forget the words that we’re told?
| Мы забыли слова, которые нам сказали?
|
| We were the ones with hearts of gold
| Мы были теми, у кого были золотые сердца
|
| I fear the light is burning out
| Я боюсь, что свет горит
|
| I see the world as it comes down
| Я вижу мир, когда он рушится
|
| Did we forget the words we’re told?
| Мы забыли слова, которые нам сказали?
|
| When did innocence become so old
| Когда невинность стала такой старой
|
| I’ve seen the fire that’s in your eyes
| Я видел огонь в твоих глазах
|
| I watched it leave the day your spirit died
| Я смотрел, как он ушел в тот день, когда умер твой дух.
|
| Promise me you won’t remember a thing
| Обещай мне, что ничего не будешь помнить
|
| The worlds not the same as it used to be
| Миры не такие, как раньше
|
| Don’t let these demons take you
| Не позволяй этим демонам забрать тебя
|
| I’ve seen the fire that’s in your eyes
| Я видел огонь в твоих глазах
|
| I’m letting go, of all the pain we live in
| Я отпускаю всю боль, в которой мы живем
|
| I’m letting go, I’m letting go
| Я отпускаю, я отпускаю
|
| They say we’re the wasted youth
| Они говорят, что мы впустую молодежь
|
| Hold me close and don’t let go
| Обними меня и не отпускай
|
| They say we don’t know the truth
| Они говорят, что мы не знаем правды
|
| Don’t let these demons take control
| Не позволяйте этим демонам взять под контроль
|
| They say we’re the wasted youth
| Они говорят, что мы впустую молодежь
|
| Hold me close and don’t let go
| Обними меня и не отпускай
|
| They say we don’t know the truth
| Они говорят, что мы не знаем правды
|
| Don’t let these demons take control | Не позволяйте этим демонам взять под контроль |