| Con los uniformes limpios y las botas con betún
| С чистой униформой и сапогами с полировкой
|
| Parecen niños en edad escolar
| Они похожи на школьников
|
| Los que están en último grado
| Те, кто в последнем классе
|
| Tiene voces que ordenan estar preparados a jugar
| У него есть голоса, которые приказывают быть готовыми к игре
|
| A jugar… a los pistoleros
| Поиграем… в стрелков
|
| A jugar… a la guerra
| Давай поиграем... в войну
|
| Excursión a la frontera divertida balacera
| Веселый пограничный тур по перестрелке
|
| Y son sólo niños en edad escolar
| И они просто школьники
|
| Los más viejos tienen mansiones hechas con declaraciones
| У самых старых есть особняки, сделанные с заявлениями
|
| Y una cara dura excepcional
| И исключительно твердое лицо
|
| Y van a jugar… a los justicieros
| И они собираются играть… линчеватели
|
| Ven a jugar a la guerra
| Приходите играть в войну
|
| «Mi país es más valiente y de sangre más caliente»
| «Моя страна смелее и теплокровнее»
|
| Rugen desde la televisión
| Они ревут из телевизора
|
| A ún existen ¿quien sabe por qué?
| Они до сих пор существуют, кто знает почему?
|
| Orgullosos ¿quién sabe de qué?
| Гордиться черт знает чем?
|
| Esperando su oportunidad
| В ожидании вашего шанса
|
| De jugar… a los estrategas
| Из игры… стратегов
|
| De marchar
| похода
|
| Ven a jugar a la guerra
| Приходите играть в войну
|
| Ya parten los héroes patrios, firmes y gallardos
| Герои-патриоты, стойкие и храбрые, уже уходят
|
| Preparen los libros de historia, las coronas de laurel
| Подготовьте книги по истории, лавровые венки
|
| Saquen brillo a los escudos icen las banderas
| Сияй щиты, поднимай флаги
|
| Huyamos todos a los basurales
| Все бежим на помойки
|
| El suicidio es mas simpático
| Самоубийство более сочувствующее
|
| Muerte a los viejos
| смерть старому
|
| Ven a jugar a la guerra | Приходите играть в войну |