| Es mentira lo del amor al arte
| Это ложь о любви к искусству
|
| No es tan incierto eso de la vocación
| Не так уж неопределенно о призвании
|
| Estamos listos, tu y yo, para matarnos los dos
| Мы готовы, ты и я, убить друг друга
|
| Por algún miserable porcentaje
| На какой-то ничтожный процент
|
| Están corriendo los demases
| другие бегут
|
| Robando si es posible, y nunca con seguridad
| Воровство, если возможно, и никогда безопасно
|
| Es una humana condición o nuestro estúpido sistema
| Это человеческое состояние или наша глупая система
|
| Es una nueva religión, o tal vez solo sea su emblema
| Это новая религия, а может быть, это просто ее эмблема
|
| El caso es que mi papa debe pegarle a tu papa
| Дело в том, что мой папа должен ударить твоего отца
|
| Porque en la mesa no cabemos todos
| Потому что мы не все помещаемся за столом
|
| Salvavidas o delincuente, conductor o presidente
| Спасатель или уголовник, водитель или президент
|
| La cuestión funciona del mismo modo
| Вопрос работает так же
|
| Nadie te quiere ayudar, nadie tiene el tiempo de reclamar
| Никто не хочет вам помочь, ни у кого нет времени требовать
|
| Solo algo quieren todos en común
| Просто то, что они все хотят общего
|
| Solo algo deja bien a casi todo el mundo
| Только что-то делает почти всех хорошими
|
| ¡Quieren dinero ohh! | Они хотят денег ох! |
| (X4)
| (Х4)
|
| Es el «Cómo» y el «Porqué», es el presente y el futuro
| Это «как» и «почему», это настоящее и будущее
|
| Es el poder y la pasión el atractivo más seguro
| Сила и страсть — вот самое верное притяжение.
|
| El profesor no tiene la cabeza en enseñar
| У учителя нет головы в обучении
|
| Como el doctor no sale de su casa para sanar
| Как доктор не выходит из своего дома, чтобы лечить
|
| Somos un perro tras un hueso, esclavos de los pesos
| Мы собака после кости, рабы песо
|
| No es un chiste ser mayor, paren el reloj por favor
| Это не шутка быть старше, пожалуйста, остановите часы
|
| Nadie te puede ayudar
| никто не может тебе помочь
|
| Nadie tiene el tiempo de reclamar
| Ни у кого нет времени требовать
|
| Solo algo quieren todos en común
| Просто то, что они все хотят общего
|
| Solo algo deja bien a casi todo el mundo
| Только что-то делает почти всех хорошими
|
| ¡Quieren dinero ohh! | Они хотят денег ох! |
| (X4)
| (Х4)
|
| Quiero más pesos, quiero más dolares
| Я хочу больше песо, я хочу больше долларов
|
| Quiero más libras, quiero más australes (X2)
| Я хочу больше фунтов, я хочу больше австралийцев (X2)
|
| ¡Quieren dinero ohh… | Они хотят денег, ох… |