Перевод текста песни Mi Tiempo - Los Pericos

Mi Tiempo - Los Pericos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Tiempo, исполнителя - Los Pericos. Песня из альбома Big Yuyo, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: EMI Odeon SAIC
Язык песни: Испанский

Mi Tiempo

(оригинал)
Mi resitencia débil no la puedo aguantar
Como lo quieras, como lo pongas
Tengo que soportar
Me paro en la mañana
No hay nada para comer
No hay nada zapatos
Mira para poner
El calor y la presión
No lo puedo resistir
A veces me pregunto
No hay nada que comer
Pero la fe en Dios pongo
Mi vida
Paro y me paro
Y me vuelvo a sentar
Corro y corro ya no quiero caminar
Que todo el mundo
Me tiene que escuchar
Me paro en la mañana
No hay nada para comer
Me paro y me levanto otra vez
Voy al living y como después…
Mi resistencia es tan débil
Ay!
ya no puedo soportar
Tengo que usar otro astucia
Tengo que despertar
Lo necesito
Nada para ser un hombre
Porque yo nací un hombre
Y tengo la razón para ser
Como cualquier hombre pobre
Si nací un hombre
Ya la luna estú llena otra vez
Ven a sentarte junto a mi
Si supieran que vos y yo…
Ay si supieran…
Y ahora que voy a hacer sin ti
Donde me dejaste a mi…
Me paro y me levanto otra vez

Мое Время

(перевод)
Я не могу принять свое слабое сопротивление
Как хочешь, как скажешь
я должен терпеть
я встаю утром
нечего есть
нет ничего обувь
смотреть, чтобы положить
тепло и давление
я не могу сопротивляться
Иногда я интересуюсь
нечего есть
Но веру в Бога я положил
Моя жизнь
я останавливаюсь и останавливаюсь
И я сижу
Я бегу и бегу, я больше не хочу идти
Что весь мир
ты должен слушать меня
я встаю утром
нечего есть
Я встаю и снова встаю
Я иду в гостиную и вроде потом…
Мое сопротивление настолько слабо
Ой!
я больше не могу терпеть
Я должен использовать другую хитрость
я должен проснуться
мне это надо
нечего быть мужчиной
Потому что я родился мужчиной
И у меня есть причина быть
Как любой бедняк
Если бы я родился мужчиной
Луна снова полная
Садись рядом со мной
Если бы они знали, что мы с тобой...
О, если бы они только знали...
И что теперь я буду делать без тебя
Где ты оставил меня...
Я встаю и снова встаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Parate Y Mira 2016
Runaway 2004
Caliente 2017
Párate Y Mira 2006
No Estas Solo 2004
Home Sweet Home 2004
Cabeza De Policía 2004
La Ciénega Boulevard 2004
Pupilas Lejanas ft. Guillermo Bonetto, Jose Manuel Casañ 2018
Waitin' ft. Ali Campbell 2018
Armoniquita 2004
Agradezco Que Respiro 2004
Amandla ft. Toots Hibbert 2018
Dos Pintores 2004
Para Adelante 2004
Sin Cadenas ft. Gondwana, No Te Va Gustar, Tito Fuentes 2018
Su Galán 2004
Eso Es Real 2006
Complicado y Aturdido / Mulher de Fases ft. Cidade Negra 2018
Más Cerca Del Cielo 2006

Тексты песен исполнителя: Los Pericos