| Cae, el atardecer, sobre tierra quemada
| Осень, вечер, на выжженной земле
|
| Por las injusticias donde callan las palabras
| За несправедливости, где слова молчат
|
| Alli trabaja Elisa, una joven africana
| Там работает Элиза, молодая африканка.
|
| A golpe de miseria, hija de la nada
| В ударе страдания, дочь ничего
|
| Pero los vientos de la vida, alimentan la esperanza
| Но ветры жизни питают надежду
|
| Romper con el pasado, atras dulces miradas
| Порвать с прошлым, за сладкими взглядами
|
| De aquellos que la quieren, de aquellos que la aman
| Из тех, кто любит ее, из тех, кто любит ее
|
| De aquellos que recuerdan la sonrrisa de su cara
| Из тех, кто помнит улыбку на его лице
|
| Y navego entre lagrimas, surcando el ancho mar
| И я плыву сквозь слезы, плыву по широкому морю
|
| En la barca de los sueños, al pais de la libertad
| В лодке мечты, в страну свободы
|
| Y navego entre lagrimas, surcando el ancho mar
| И я плыву сквозь слезы, плыву по широкому морю
|
| En la barca de los sueños, el pais de la libertad
| В лодке мечты страна свободы
|
| Sueña, Elisa
| Мечтай, Элиза.
|
| Bienvenida al paraiso, a sufrir la humillacion
| Добро пожаловать в рай, чтобы терпеть унижение
|
| De un sistema envenenado que marca tu color
| Из отравленной системы, которая отмечает ваш цвет
|
| A la luz de una farola, alli se encontrara
| В свете уличного фонаря там ты найдешь
|
| Vendiendo su miseria por un trozo de pan
| Продажа их страданий за кусок хлеба
|
| Para Elisa si, es para ti, te dedico esta cancion
| Для Элизы да, это для тебя, я посвящаю эту песню тебе
|
| Para Elisa si, es para ti, te la canto con el corazon
| Для Элизы да, это для тебя, я пою тебе с моим сердцем
|
| Fria está la noche, envuelto en la oscuridad
| Холодная ночь, окутанная тьмой
|
| El beso de la muerte, que su vida fue a robar
| Поцелуй смерти, что его жизнь должна была украсть
|
| De rodillas en el suelo, se desangra en la soledad
| Стоя на коленях на земле, он истекает кровью в одиночестве
|
| Una joven inmigranta, que busco la felicidad
| Молодой иммигрант, искавший счастья
|
| Navegó entre lagrimas, ilusiones que se van
| Он плыл между слезами, иллюзиями, которые уходят
|
| Por un rio de sangre que divide a la humanidad
| Для реки крови, которая разделяет человечество
|
| Navegó entre las sombras de un oscuro callejon
| Проплыл сквозь тени темного переулка
|
| Mientras la muerte se aleja cantando
| Когда смерть поет
|
| El cara al sol… sol… sol…
| Лицом к солнцу… солнцу… солнцу…
|
| Para elisa si, es para ti, te dedico esta cancion
| Для элизы да, это для тебя, я посвящаю эту песню тебе
|
| Para elisa si, es para ti, yo te canto con el corazon | Для элизы да, это для тебя, я пою тебе с моим сердцем |