Перевод текста песни Tu Fantasma - Los Caligaris, La Mona Jiménez

Tu Fantasma - Los Caligaris, La Mona Jiménez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu Fantasma, исполнителя - Los Caligaris. Песня из альбома Transpirando Alegría, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 03.04.2009
Лейбл звукозаписи: Popartdiscos Internacional
Язык песни: Испанский

Tu Fantasma

(оригинал)
Te sigo dando un beso todas las mañanas
Y te saludo cada noche al regresar
Tenemos charlas junto a la ventana
Te sigo dando un beso todas las mañanas
Y te saludo cada noche al regresar
Tenemos charlas junto a la ventana
Y fumamos siempre después de cenar
Sigo viviendo con vos en nuestra casa
Pero resulta que vos ya no estás ahi
Y hago el amor con tu fantasma
Para ser feliz me tengo que mentir
Los domingos te despierto al mediodia
Y aunque nunca te tomes el café
Prefiero la locura de tu fantasía
A la cordura de no poderte tener
Te sigo guardando un lugar en nuestra cama
Es un ritual que no puedo resistir
Para que vuelvas si, para que vuelvas si
Para que vuelvas si, para que vuelvas si
Para soñar que nunca te fuiste
Para sentir que todavia estas aqui
De vez en cuando, algun instante de cordura
Me hace pensar y me deja ver
Que recordarte es mas que una tortura
Y es imposible que vayas a volver
No tengo miedo, solo es cuestión de tiempo
Porque en el cielo yo te voy a encontrar
Y en una nube te voy a dar un beso
Porque se que todavía vos me amas
En el wisky de la melancolía
Se diluye mi lágrima final
Se confunde la noche con el día
Y la mentira con la realidad

Ты-Призрак

(перевод)
Я продолжаю целовать тебя каждое утро
И я приветствую тебя каждую ночь, когда я возвращаюсь
У нас переговоры у окна
Я продолжаю целовать тебя каждое утро
И я приветствую тебя каждую ночь, когда я возвращаюсь
У нас переговоры у окна
И мы всегда курим после ужина
Я все еще живу с тобой в нашем доме
Но оказывается, что тебя больше нет
И я занимаюсь любовью с твоим призраком
Чтобы быть счастливым, я должен лгать
По воскресеньям я разбужу тебя в полдень
И даже если ты никогда не пьешь кофе
Я предпочитаю безумие твоей фантазии
К здравомыслию не иметь тебя
Я продолжаю экономить тебе место в нашей постели
Это ритуал, перед которым я не могу устоять.
Чтобы ты вернулся да, чтобы ты вернулся да
Чтобы ты вернулся да, чтобы ты вернулся да
Мечтать, что ты никогда не уходил
Чтобы почувствовать, что ты все еще здесь
Время от времени, момент здравомыслия
заставляет меня думать и позволяет мне видеть
Воспоминание о тебе больше, чем пытка
И невозможно тебе вернуться
Я не боюсь, это всего лишь вопрос времени
Потому что на небесах я найду тебя
И в облаке я тебя поцелую
Потому что я знаю, что ты все еще любишь меня
В виски меланхолии
моя последняя слеза разбавлена
Ночь путается с днем
И ложь с реальностью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Saber Perder 2009
Muchacho de Barrio 2018
Todos Locos 2014
Te Robaste Mi Corazón ft. FIDEL NADAL 2021
Beso a Beso ft. La Mona Jiménez 2013
El Marginal 2018
No Le Des Bola 2002
A Vos 2002
Nadie Es Perfecto 2002
Pancho el Microbio 2002
Jamás te quisieron como yo 2002
Un Rato de Amor 2019
Jopito ft. La Mona Jiménez 2010
Voy a Volver ft. Los Caligaris 2019
Como Me Voy a Olvidar ft. Los Caligaris, Sol Pereyra, Kapanga 2017
La Abundancia 2019
Mi Estanciera y Yo 2005
No Estás 2009
Odio los Lunes 2019
Florentinos y Ferminas 2007

Тексты песен исполнителя: Los Caligaris