| Te caiste al agua y el barco se va
| Ты упал в воду и корабль уходит
|
| Y ahora te acordas que no sabés nadar
| И теперь ты вспоминаешь, что не умеешь плавать
|
| Será mejor q aprendas pronto
| Тебе лучше научиться скорее
|
| Y que te guste
| и что тебе нравится
|
| Vos corres la nieve te comio el leon
| Ты бежишь по снегу, тебя съел лев
|
| Pero de este sanguche vos sos el jamon
| Но из этого бутерброда ты ветчина
|
| El tiempo vuela
| Время летит
|
| Y sera mejor que lo disfrutes
| И вам лучше наслаждаться этим
|
| Que no te importe ni la vida ni la muerte
| Плевать на жизнь или смерть
|
| Ni la buena o mala suerte
| Ни удачи, ни неудачи
|
| Que acompañará tu andar
| который будет сопровождать вашу прогулку
|
| (Coro)
| (Хор)
|
| Sigue tu camino sin mirar atrás
| Следуй своей дорогой, не оглядываясь
|
| No busqués la calma
| Не ищите покоя
|
| No existe la paz
| нет мира
|
| Revelate a la pereza y al destino
| Открой себя лени и судьбе
|
| Sigue tu camino sin mirar atrás
| Следуй своей дорогой, не оглядываясь
|
| No te hechés a menos
| Не пропустите
|
| Estirate a más
| растягиваться до большего
|
| No dejés que te pase el ganado por encima
| Не позволяйте скоту перебежать вас
|
| Usa la cabeza arriba de los pies
| Используйте голову над ногами
|
| No le hagas a nadie lo que no querés
| Не делай никому того, чего не хочешь
|
| Hay que ser bueno
| Вы должны быть хорошими
|
| Pero no hay que ser boludo
| Но ты не должен быть глупым
|
| Desconfiá de todo lo que no crees
| Не верь всему, во что не веришь
|
| Para ver las cosas por primera vez
| Чтобы увидеть вещи в первый раз
|
| Y que el silencio no se quede una vez mudos
| И что тишина не молчит однажды
|
| Que no te importe ni la vida ni la muerte
| Плевать на жизнь или смерть
|
| Ni la buena o mala suerte
| Ни удачи, ни неудачи
|
| Que acompañará tu andar
| который будет сопровождать вашу прогулку
|
| (Coro)x2 | (Припев) x2 |