| You say my name | Меня зовешь |
| As if you say it for the last time | Так, словно видишь раз последний... |
| The last time in your life | Раз последний в жизнь свою. |
| Don't you | Не поймешь... |
| Pray to God, he will not hear | Бог не услышит твоих рвений: |
| 'Cause sinner time he's going in | Много грешных на земле вратят мольбу... |
| We are lonely when we die | На одре мы, одиноки, повстречаем же судьбу... |
| - | - |
| I am waiting for salvation | О, а я так ждал спасенья, |
| We can leave this world behind | И побега встретил срок: |
| We'll be hiding | Схоронимся мы в забвеньи |
| Deep in the sands of time | И пройдем сквозь дней песок... |
| Now I need your medication | Подари своё мне средство, |
| Take away this pain of mine | Боли обруби исток; |
| Take me somewhere | Проведи туда, где вечно |
| Deep in the sands of time | Дней всё сыпется песок... |
| Deep in the sands of time | Дней всё сыпется песок... |
| - | - |
| We fade away | Мы уйдём |
| Into the shadows of the night | Тени сквозь, во тьму ночи, |
| Far away from paradise | Прочь, вдали от рая... |
| You know | Так живём... |
| There is nothing we regret | Но столь не сожалеем мы, |
| Strong enough to hold us back | Чтоб остаться, руки опуская... |
| Say goodbye to the light | Мы уходим, свет вовеки покидая... |
| - | - |
| I am waiting for salvation | О, а я так ждал спасенья, |
| We can leave this world behind | И побега встретил срок: |
| We'll be hiding | Схоронимся мы в забвеньи |
| Deep in the sands of time | И пройдем сквозь дней песок... |
| Now I need your medication | Подари своё мне средство, |
| Take away this pain of mine | Боли обруби исток; |
| Take me somewhere | Проведи туда, где вечно |
| Deep in the sands of time | Дней всё сыпется песок... |
| Deep in the sands of time | Дней всё сыпется песок... |
| - | - |
| Into the shadows we must go | Мы уйдем во тьме ночной, |
| To find a world that we belong to | Мир найти чтоб, каждый — свой, |
| Where secret place that many know | В месте тайном, всем знакомом, |
| Where blood is cold we let it grown | Где спокойно — станет домом. |
| - | - |
| I am waiting for salvation | О, а я так ждал спасенья, |
| We can leave this world behind | И побега встретил срок: |
| We'll be hiding | Схоронимся мы в забвеньи |
| Deep in the sands of time | И пройдем сквозь дней песок... |
| Now I need your medication | Подари своё мне средство, |
| Take away this pain of mine | Боли обруби исток; |
| Take me somewhere | Проведи туда, где вечно |
| Deep in the sands of time | Дней всё сыпется песок... |
| Deep in the sands of time | Дней всё сыпется песок... |
| - | - |