Перевод текста песни Annabel Lee - Lord Of The Lost

Annabel Lee - Lord Of The Lost
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Annabel Lee, исполнителя - Lord Of The Lost. Песня из альбома Confession: Live at Christuskirche, в жанре
Дата выпуска: 15.11.2018
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский

Annabel Lee

(оригинал)

Аннабель Ли

(перевод на русский)
It was many and many a year ago,Это было много, много лет тому назад
In a kingdom by the sea,В королевстве у моря.
That a maiden there livedТам девочка жила,
whom you may knowКоторую вы, может быть, знаете
By the name of Annabel LeeПо имени Аннабель Ли.
--
Ooh, oh, Annabel LeeАх, ах, Аннабель Ли!
Ooh, oh, Annabel LeeАх, ах, Аннабель Ли!
Annabel, oh, AnnabelАннабель, ах, Аннабель!
Oh, Annabel LeeАх, Аннабель Ли!
Annabel, oh, AnnabelАннабель, ах, Аннабель!
Oh, Annabel LeeАх, Аннабель Ли!
--
I was a child and she was a child,Я был ребёнком, и она была ребёнком,
In this kingdom by the sea,В этом королевстве у моря,
But we loved with a loveНо мы любили любовью,
that was more than love —Которая была больше, чем любовь –
I and my Annabel LeeЯ и моя Аннабель Ли.
--
Annabel, oh, AnnabelАннабель, ах, Аннабель!
Oh, Annabel LeeАх, Аннабель Ли!
Annabel, oh, AnnabelАннабель, ах, Аннабель!
Oh, Annabel LeeАх, Аннабель Ли!
--
It was many and many a year ago,Это было много, много лет тому назад
In a kingdom by the sea,В королевстве у моря.
That a maiden there livedТам девочка жила,
whom you may knowКоторую вы, может быть, знаете
By the name of Annabel LeeПод именем Аннабель Ли.

Annabel Lee

(оригинал)
It was many and many a year ago
In a kingdom by the sea
That a maiden there lived whom you may know
By the name of ANNABEL LEE;
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me
I was a child and SHE was a child
In this kingdom by the sea
But we loved with a love that was more than love-
I and my ANNABEL LEE-
With a love that the winged seraphs of heaven
Coveted her and me
And this was the reason that, long ago
In this kingdom by the sea
A wind blew out of a cloud, chilling
My ANNABEL LEE;
So that her high-born kinsmen came
And bore her away from me
To shut her up in a sepulcher
In this kingdom by the sea
AND the angels, not half so happy in heaven
Went envying her and me-
Yes!-that was the reason (as all men know
In this kingdom by the sea)
That the wind came out of the cloud by night
Chilling my ANNABEL LEE;
That the wind came out of the cloud by night
Killing my ANNABELLEE
But our love it was stronger by far than the love
Of those who were older than we-
Of many far wiser than we-
And neither the angels in heaven above
Nor the the demons down under the sea
Can ever dissever my soul from the soul
Of the beautiful ANNABEL LEE: And the moon never beams, without bringing me
Dreams
Of the beautiful ANNABEL LEE;
And the stars never rise, but I feel the bright eyes
Of the beautiful ANNABEL LEE:
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of my darling my life and my bride
In the sepulcher there by the sea-
In her tomb by the sounding sea

Аннабель Ли

(перевод)
Это было много-много лет назад
В королевстве у моря
Что там жила девушка, которую ты знаешь
Именем АННАБЕЛЬ ЛИ;
И эта дева жила без других мыслей
Чем любить и быть любимым мной
Я был ребенком, и ОНА была ребенком
В этом королевстве у моря
Но мы любили любовью, которая была больше, чем любовь-
Я и моя АННАБЕЛЬ ЛИ-
С любовью, которую крылатые серафимы небесные
Желал ее и меня
И это было причиной того, что давным-давно
В этом королевстве у моря
Ветер дул из облака, леденя
Моя АННАБЕЛЬ ЛИ;
Чтоб пришли ее знатные сородичи
И унес ее от меня
Чтобы запереть ее в гробнице
В этом королевстве у моря
И ангелы наполовину не так счастливы на небесах
Пошел завидовать ей и мне-
Да! — вот причина (как известно всем людям
В этом королевстве у моря)
Что ветер вышел из облака ночью
Охлаждает мою АННАБЕЛЬ ЛИ;
Что ветер вышел из облака ночью
Убийство моей АННАБЕЛЛИ
Но наша любовь была сильнее, чем любовь
Из тех, кто был старше нас-
Из многих намного мудрее, чем мы-
И ни ангелы на небе выше
Ни демоны внизу под морем
Сможет ли когда-нибудь отделить мою душу от души
О прекрасной АННАБЕЛЬ ЛИ: И луна никогда не сияет, не принося мне
мечты
Красивой АННАБЕЛЬ ЛИ;
И звезды никогда не восходят, но я чувствую яркие глаза
О прекрасной АННАБЕЛЬ ЛИ:
И так, всю ночь я лежу рядом
О моей любимой моей жизни и моей невесте
В гробе там у моря-
В ее могиле у шумящего моря
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Loreley 2018
Forevermore 2018
Europa ft. Chris Harms, Lord Of The Lost 2019
For They Know Not What They Do 2021
In the Field of Blood 2021
Drag Me to Hell 2019
Abracadabra ft. Dero Goi, Oomph! 2018
Six Feet Underground 2019
Blood For Blood 2019
See You Soon 2019
Cut Me Out 2018
Bad Romance 2012
Morgana 2018
Raining Stars 2019
Voodoo Doll 2018
Dry The Rain 2010
Priest 2021
Haythor 2018
Naxxar 2018
Lighthouse 2017

Тексты песен исполнителя: Lord Of The Lost