
Дата выпуска: 07.08.2019
Лейбл звукозаписи: Out of Line
Язык песни: Английский
The Most Radical Thing to Do(оригинал) | Самое экстремальное, что можно сделать(перевод на русский) |
I could punch your face | Я мог бы ударить тебя в лицо, |
When you say I'm good | Когда ты говоришь, что я хороший. |
I could dress in lace and paint my face | Я могу одеться в кружева и накраситься, |
And go out on a cruise | И пройтись круизом |
In the neighborhood | По окрестностям, |
Become a prostitute | Могу стать проституткой, |
Or become a priest | Или священником, |
I could fuck anyone | Я могу тр*хнуть кого угодно, |
Every girl, every boy | Любую девушку, любого парня, |
At least one in every town | По крайней мере, по одному в каждом городе. |
That's to say the least | И это мягко говоря, |
Wouldn't that be radical? | Разве это не будет экстремально? |
Wouldn't that be radical? | Разве это не будет экстремально? |
- | - |
(but) | |
- | - |
The most radical thing to do | Самое экстремальное, что можно сделать, |
Is to love someone who loves you | Это любить того, кто любит тебя, |
Even when the world is | Даже если мир, |
Seemingly telling you not to | Судя по всему, говорит тебе не делать этого. |
I don't know what's wrong or right, | Я не знаю, что правильно, что нет, |
But I know what's worth a fight | Но я знаю, за что стоит бороться. |
The most radical thing is to do what | Самое экстремальное — это делать то, |
Your heart tells you to | Что велит тебе сердце, |
'Cause I do assure you | Потому что, заверяю тебя, |
That I do adore you | Что я обожаю тебя. |
- | - |
I could cut myself | Я могу порезать себя, |
And take it to the streets | И так выйти на улицу. |
I could dress like a freak, | Я могу одеться как урод, |
Leave my blankets in a heap, | Могу оставить простыни скомканными, |
Stop brushing my teeth | Могу перестать чистить зубы |
For ninety weeks | На девяносто недель. |
- | - |
Throw down the government, | Могу сбросить правительство, |
Become the president | Стать президентом. |
I could try every drug | Я могу попробовать любой наркотик |
Or give everyone a hug | Или каждого обнять, |
Set every prisoner free | Освободить всех заключенных |
And claim I'm Jesus' son | И назваться сыном Иисуса. |
- | - |
Wouldn't that be radical? | Разве это не будет экстремально? |
Yes all of that would be radical all right | Да, это всё экстремально, |
But the most radical thing to do | Но самое экстремальное, что можно сделать, |
Is to love someone who loves you | Это любить того, кто любит тебя, |
Even when the world is | Даже если мир, |
Seemingly telling you not to | Судя по всему, говорит тебе не делать этого. |
I don't know what's wrong or right, | Я не знаю, что правильно, что нет, |
But I know what's worth a fight | Но я знаю, за что стоит бороться. |
The most radical thing is to do what | Самое экстремальное — это делать то, |
Your heart tells you to | Что велит тебе сердце, |
'Cause I do assure you | Потому что, заверяю тебя, |
That I do adore you | Что я обожаю тебя. |
- | - |
I wish that I could be that radical, | Жаль, что я не могу быть настолько экстремальным, |
That radical | Экстремальным, |
I wish that I could be that radical, | Жаль, что я не могу быть настолько экстремальным, |
That radical | Экстремальным. |
The Most Radical Thing To Do(оригинал) |
I could punch your face |
When you say i’m good |
I could dress in lace and paint my face |
And go out on a cruise |
In the neighbourhood |
Become a prostitute |
Or become a priest |
I could fuck anyone |
Every girl, every boy |
At least one in every town |
That’s to say the least |
— Wouldn't that be radical? |
— Wouldn't that be radical? |
(But) |
The most radical thing to do |
Is to love someone who loves you |
Even when the world is seemingly |
Telling you not to |
I dont know what’s wrong or right |
But i know what’s worth a fight |
The most radical thing is to do what |
Your heart tells you to |
'Cause i do assure |
You that i do adore you |
I could cut myself |
And take it to the streets |
I could dress like a freak |
Leave my blankets in a heap |
Stop brushing my teeth for ninety weeks |
Throw down the government |
Become the president |
I could try every drug |
Or give everyone a hug |
Set every prisoner free |
And claim i’m Jesus' son |
— Wouldn't that be radical? |
— Yes all of that would be radical all right |
But the most radical thing to do |
Is to love someone who loves you |
Even when the world is seemingly |
Telling you not to |
I dont know what’s wrong or right |
But i know what’s worth a fight |
The most radical thing is to do what |
Your heart tells you to |
'Cause i do assure |
You that i do adore you |
I wish that i could be that radical |
That radical |
I wish that i could be that radical |
That radical |
Самая Радикальная Вещь Которую Нужно Сделать(перевод) |
Я мог бы ударить тебя по лицу |
Когда ты говоришь, что я хороший |
Я мог бы одеться в кружево и разрисовать лицо |
И отправиться в круиз |
по соседству |
Стать проституткой |
Или стать священником |
я могу трахнуть кого угодно |
Каждая девочка, каждый мальчик |
Хотя бы по одному в каждом городе |
Это, мягко говоря, |
— Разве это не было бы радикально? |
— Разве это не было бы радикально? |
(Но) |
Самое радикальное, что нужно сделать |
Любить того, кто любит тебя |
Даже когда мир кажется |
Говорю тебе не |
Я не знаю, что не так или правильно |
Но я знаю, за что стоит бороться |
Самое радикальное — делать то, что |
Ваше сердце говорит вам |
Потому что я уверяю |
Ты, что я тебя обожаю |
я могу порезаться |
И вывести его на улицу |
Я мог бы одеваться как урод |
Оставь мои одеяла в куче |
Перестать чистить зубы на девяносто недель |
Сбросить правительство |
Стать президентом |
Я мог бы попробовать каждый наркотик |
Или обнимите всех |
Освободите каждого заключенного |
И заявить, что я сын Иисуса |
— Разве это не было бы радикально? |
— Да все это было бы радикально, ладно |
Но самое радикальное, что нужно сделать |
Любить того, кто любит тебя |
Даже когда мир кажется |
Говорю тебе не |
Я не знаю, что не так или правильно |
Но я знаю, за что стоит бороться |
Самое радикальное — делать то, что |
Ваше сердце говорит вам |
Потому что я уверяю |
Ты, что я тебя обожаю |
Я хочу, чтобы я мог быть таким радикальным |
Этот радикал |
Я хочу, чтобы я мог быть таким радикальным |
Этот радикал |
Название | Год |
---|---|
Loreley | 2018 |
Forevermore | 2018 |
In the Field of Blood | 2021 |
Europa ft. Chris Harms, Lord Of The Lost | 2019 |
For They Know Not What They Do | 2021 |
Drag Me to Hell | 2019 |
Six Feet Underground | 2019 |
Abracadabra ft. Dero Goi, Oomph! | 2018 |
Annabel Lee | 2018 |
Bad Romance | 2012 |
Blood For Blood | 2019 |
See You Soon | 2019 |
Cut Me Out | 2018 |
Raining Stars | 2019 |
Morgana | 2018 |
Voodoo Doll | 2018 |
Dry The Rain | 2010 |
Priest | 2021 |
Haythor | 2018 |
Naxxar | 2018 |