| In Darkness, in Light (оригинал) | В темноте, в Свете (перевод) |
|---|---|
| Thrown in icy waters | Брошенный в ледяные воды |
| Underneath the waves | Под волнами |
| Sinking mesmerized | Тонущий загипнотизированный |
| I’m your heavy anchor | Я твой тяжелый якорь |
| Where the light can’t conquer | Где свет не может победить |
| Oh, we were meant to drown | О, мы должны были утонуть |
| I am, I’m your enemy | Я, я твой враг |
| When you’re powerless, I’m your enemy | Когда ты бессилен, я твой враг |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| I hold all your secrets | Я храню все твои секреты |
| Underneath my skin | Под моей кожей |
| Faith is hope in bleakness | Вера - это надежда в мрачности |
| I am, I’m your enemy | Я, я твой враг |
| When you’re powerless, I’m your enemy | Когда ты бессилен, я твой враг |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
| In darkness, in light | В темноте, в свете |
