| A beautiful remembrance of the first day
| Красивое воспоминание о первом дне
|
| Pulled back from the brink of the other world
| Отодвинутый от края другого мира
|
| Waves beneath your eyes
| Волны под глазами
|
| The treasures you will find
| Сокровища, которые вы найдете
|
| A place to sleep, a place to die
| Место для сна, место для смерти
|
| Don't let darkness drag you down
| Не позволяй тьме тянуть тебя вниз
|
| But if you choose to jump you’ll see
| Но если вы решите прыгнуть, вы увидите
|
| You can learn to fly
| Вы можете научиться летать
|
| Don’t let darkness drag you down
| Не позволяй тьме тянуть тебя вниз
|
| The star that's loneliest still leaves
| Самая одинокая звезда все еще уходит
|
| Beauty in the sky
| Красота в небе
|
| So let it go, forget control
| Так что отпусти, забудь о контроле.
|
| No view is more spectacular
| Нет вида более захватывающего
|
| than where I stand
| чем где я стою
|
| Don’t let darkness drag you down
| Не позволяй тьме тянуть тебя вниз
|
| The lows are only there to be
| Минусы только там, чтобы быть
|
| Memories when you fly
| Воспоминания, когда вы летите
|
| Don’t let darkness drag you down
| Не позволяй тьме тянуть тебя вниз
|
| But if you choose to fall you’ll see
| Но если вы решите упасть, вы увидите
|
| Liberty is nigh
| Свобода близка
|
| There's life beyond the harbour wall
| Там есть жизнь за стеной гавани
|
| The song you sing, a siren call
| Песня, которую ты поешь, зов сирены
|
| You hope for memories, shining
| Вы надеетесь на воспоминания, сияющие
|
| You only find them dying
| Вы только находите их умирающими
|
| You let it go, regret takes hold
| Вы отпускаете это, сожаление овладевает
|
| What chance a change miraculous
| Какой шанс чудесного изменения
|
| From where you stand?
| Откуда вы стоите?
|
| A tearful remembrance of the last day
| Слезное воспоминание о последнем дне
|
| Clad in black as I drink to the fallen girl
| Одетый в черное, я пью за падшую девушку.
|
| Pennies on your eyes
| Пенни на твоих глазах
|
| Together we divide
| Вместе мы разделяем
|
| A place to weep, a place to lie
| Место для слез, место для лжи
|
| I can't let go a deathly soul
| Я не могу отпустить мертвую душу
|
| No end is more disastrous
| Нет конца более катастрофического
|
| Than you final act | Чем вы последний акт |