Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do You Wanna Die Without A Scar, исполнителя - Lord Of The Lost.
Дата выпуска: 30.08.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Do You Wanna Die without a Scar(оригинал) | Ты хочешь умереть без шрама?(перевод на русский) |
It's the angst of things to come | Это страх грядущего, |
You're immaculate and young | Ты безупречна и юна. |
You wash your hands in innocence | Ты омываешь свои руки невинностью |
And keep it to the bitter end | И хранишь ее до самого конца. |
- | - |
But under your skin you're dying in sin | Но внутри, прямо под кожей, ты умираешь от греха... |
- | - |
Do you wanna die without a scar | Ты хочешь умереть без шрама, |
With untainted memoirs | С незапятнанной памятью? |
Do you wanna die without a scar | Ты хочешь умереть без шрама? |
The blandest au revoir | Нежнейшее "до встречи" |
- | - |
Good + Evil = Par | Добро + Зло = Единство. |
Every pleasure leaves a scar | Каждое наслаждение оставляет шрам. |
Every fire leaves a burn | Каждый огонь оставляет ожог. |
Every touch can leave a mark | Каждое прикосновение может оставить след. |
- | - |
And the hours turn to days | Часы превращаются в дни, |
Time is spinning in delays | Время вращается на одном месте |
- | - |
No heart no pain | Нет сердца — нет боли, |
No scars no shame | Нет шрамов — нет стыда, |
No love no fear | Нет любви — нет страха, |
The end is near | Конец близок. |
Do You Wanna Die Without A Scar(оригинал) |
It’s the angst of things to come |
You’re immaculate and young |
You wash your hands in innocence |
And keep it to the bitter end |
But under your skin you’re dying in sin |
Do you wanna die without a scar |
With untainted memoirs |
Do you wanna die without a scar |
The blandest au revoir |
Good + Evil = Par |
Every pleasure leaves a scar |
Every fire leaves a burn |
Every touch can leave a mark |
And the hours turn to days |
Time is spinning in delays |
No heart no pain |
No scars no shame |
No love no fear |
The end is near |
Ты Хочешь Умереть Без Шрама(перевод) |
Это тоска по грядущим событиям |
Ты безупречен и молод |
Вы моете руки в невинности |
И держите это до горького конца |
Но под кожей ты умираешь в грехе |
Ты хочешь умереть без шрама? |
С незапятнанными воспоминаниями |
Ты хочешь умереть без шрама? |
Самый мягкий au revoir |
Добро + Зло = Пар |
Каждое удовольствие оставляет шрам |
Каждый огонь оставляет ожог |
Каждое прикосновение может оставить след |
И часы превращаются в дни |
Время вращается в задержках |
Нет сердца нет боли |
Нет шрамов нет стыда |
Нет любви, нет страха |
Конец близок |