| And when the daylight falls to grey
| И когда дневной свет становится серым
|
| When even twilight fades
| Когда даже сумерки исчезают
|
| In the darkest veil of night
| В самой темной завесе ночи
|
| We stray
| Мы сбиваемся с пути
|
| It seems this road will never end
| Кажется, эта дорога никогда не закончится
|
| Watch our trust decay
| Наблюдайте за распадом нашего доверия
|
| As sacred memories turn to dust
| Когда священные воспоминания превращаются в пыль
|
| And drift away
| И уплыть
|
| Can you hear me now?
| Сейчас ты меня слышишь?
|
| Hear me calling you?
| Слышишь, я зову тебя?
|
| Can you see my eyes?
| Ты видишь мои глаза?
|
| These tears that fall for you
| Эти слезы, которые падают на тебя
|
| You know you’ve always been a friend
| Вы знаете, что всегда были другом
|
| Through even lightless days
| Через даже безветренные дни
|
| Sometimes we don’t see eye to eye
| Иногда мы не сходимся во взглядах
|
| Times change
| Времена меняются
|
| But can you hear me now?
| Но ты слышишь меня сейчас?
|
| Hear me calling you?
| Слышишь, я зову тебя?
|
| So look in my eyes
| Так что посмотри мне в глаза
|
| Believe my words to you are true
| Поверь, мои слова тебе верны
|
| Oh, I’ll never turn my back on you
| О, я никогда не отвернусь от тебя
|
| To go my own way
| Идти своим путем
|
| You’ll never walk alone
| Ты никогда не будешь один
|
| To face the darkness
| Чтобы встретиться с темнотой
|
| Oh, for all the pain that we’ve been through
| О, за всю боль, через которую мы прошли
|
| Together
| Вместе
|
| And you’ll always have a home
| И у тебя всегда будет дом
|
| Deep inside my heart
| Глубоко в моем сердце
|
| So many years have passed us by
| Столько лет прошло мимо нас
|
| A chance to start again
| Шанс начать заново
|
| And hope that time will heal these wounds
| И надеюсь, что время залечит эти раны
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| So can you hear me now?
| Так ты слышишь меня сейчас?
|
| Hear me calling you?
| Слышишь, я зову тебя?
|
| So look in my eyes
| Так что посмотри мне в глаза
|
| Believe my words to you are true | Поверь, мои слова тебе верны |