| Well let me tell you ladies and gents
| Что ж, позвольте мне рассказать вам, дамы и господа
|
| I enjoyed myself to my hearts content
| Я развлекался в свое удовольствие
|
| I could not follow the procession
| Я не мог следить за процессией
|
| But I was there to see the coronation
| Но я был там, чтобы увидеть коронацию
|
| I was there
| Я был здесь
|
| At the coronation
| На коронации
|
| I was there
| Я был здесь
|
| At the coronation
| На коронации
|
| I took up my position at Marble Arch
| Я занял свою должность в Мраморной Арке
|
| From the night before just to see the march
| С прошлой ночи, чтобы увидеть марш
|
| The night wind was blowing, freezing and cold
| Дул ночной ветер, морозный и холодный
|
| But I held my ground like a young creole
| Но я стоял на своем, как молодой креол
|
| I was there
| Я был здесь
|
| At the coronation
| На коронации
|
| I was there
| Я был здесь
|
| At the coronation
| На коронации
|
| My stoic stance soon paid dividends
| Моя стоическая позиция вскоре принесла дивиденды
|
| For I saw them coming around the bend
| Ибо я видел, как они приближались к повороту
|
| Then I perceived in all her glory
| Тогда я воспринял во всей ее красе
|
| The golden coach with her majesty
| Золотая карета с ее величеством
|
| She was there
| Она была там
|
| At the coronation
| На коронации
|
| I was there
| Я был здесь
|
| At the coronation
| На коронации
|
| Her majesty looked really divine
| Ее величество выглядело действительно божественно
|
| In her crimson robe, furred with her mind
| В малиновой мантии, покрытой мехом ее разума
|
| The Duke of Edinburgh dignified and neat
| Герцог Эдинбургский с достоинством и аккуратностью
|
| Sat besides her as Admiral of the fleet
| Сидел рядом с ней как адмирал флота
|
| He was there
| Он был здесь
|
| At the coronation
| На коронации
|
| I was there
| Я был здесь
|
| At the coronation
| На коронации
|
| One thousand Guardsmen marching ahead
| Тысяча гвардейцев идет впереди
|
| Physicians and surgeons all in good stead
| Врачи и хирурги все в порядке
|
| All the lords of the Admiralty
| Все лорды Адмиралтейства
|
| The War Office and the Air Ministry
| Военное министерство и министерство авиации
|
| They were there
| Они были там
|
| At the coronation
| На коронации
|
| I was there
| Я был здесь
|
| At the coronation
| На коронации
|
| Navy, Army, Royal Air Force
| ВМС, Армия, Королевские ВВС
|
| Chiefs of Staff, United Kingdom of course
| Начальники штабов, Соединенное Королевство, конечно
|
| The Royal Horse Guard we chanced to see
| Королевская конная гвардия, которую нам довелось увидеть
|
| Escort of the Household Calvary
| Сопровождение домашней Голгофы
|
| They were there
| Они были там
|
| At the coronation
| На коронации
|
| I was there
| Я был здесь
|
| At the coronation
| На коронации
|
| Troops from Dominions and Colonies
| Войска из доминионов и колоний
|
| Australia, New Zealand, and West Indies
| Австралия, Новая Зеландия и Вест-Индия
|
| India, Ceylon, West Africa
| Индия, Цейлон, Западная Африка
|
| Newfoundland, Gibraltar, and Canada
| Ньюфаундленд, Гибралтар и Канада
|
| They were there
| Они были там
|
| At the coronation
| На коронации
|
| I was there
| Я был здесь
|
| At the coronation
| На коронации
|
| The procession was about 50,000 strong
| Шествие насчитывало около 50 000 человек.
|
| It stretched for much more than 6 miles long
| Он протянулся более чем на 6 миль в длину.
|
| Millions of people, all happily
| Миллионы людей, все счастливы
|
| Shouting three cheers for her majesty
| Кричать три приветствия для ее величества
|
| They were there
| Они были там
|
| At the coronation
| На коронации
|
| I was there
| Я был здесь
|
| At the coronation
| На коронации
|
| As I stood looking, rapturously
| Пока я смотрел, восторженно
|
| A feeling of elation came over me
| Чувство восторга охватило меня
|
| I felt what pleasure, such beauty gives
| Я почувствовал, какое удовольствие доставляет такая красота
|
| I shall never forget as long as I live
| Я никогда не забуду, пока живу
|
| I was there
| Я был здесь
|
| At the coronation
| На коронации
|
| We were there
| Мы были там
|
| At the coronation
| На коронации
|
| I was there
| Я был здесь
|
| At the coronation
| На коронации
|
| Millions there
| Миллионы там
|
| At the coronation | На коронации |