| I must have gone low. | Должно быть, я опустился. |
| Cause there was not a single light
| Потому что не было ни единого огонька
|
| I must have gone far under a violent sea
| Я, должно быть, ушел далеко под бушующее море
|
| Sing me again, make me sure you’re there
| Спой мне еще раз, убедись, что ты там
|
| Sing me like you, always did before
| Спой мне, как ты, всегда делал раньше
|
| I must have gone far, under a silent sea
| Я, должно быть, ушел далеко, под тихим морем
|
| With nothing to fear, under a mile of sea
| Нечего бояться, под милей моря
|
| It must have turned fast, ‘cause I did not see it come
| Должно быть, он повернулся быстро, потому что я не видел, как это произошло
|
| I must have been slow, used to move so light
| Должно быть, я был медленным, раньше двигался так легко
|
| But I don’t have the easy touch, no I’m not strong at all
| Но у меня нет легкого прикосновения, нет, я совсем не сильный
|
| I turned to the worried kind, when I had something
| Я обращался к беспокойному виду, когда у меня было что-то
|
| I couldn’t keep the easy touch
| Я не мог сохранить легкое прикосновение
|
| I wasn’t tough to at all
| Мне было совсем не сложно
|
| No one really knows the name, but I had something, something. | На самом деле никто не знает имени, но у меня было что-то, что-то. |
| .
| .
|
| It must have turned fast, ‘cause I did not see it come
| Должно быть, он повернулся быстро, потому что я не видел, как это произошло
|
| I must have gone far, used to move so fast
| Я, должно быть, ушел далеко, раньше двигался так быстро
|
| Sing me again, make me sure you’re there
| Спой мне еще раз, убедись, что ты там
|
| But I don’t have the easy touch, no I’m not strong at all
| Но у меня нет легкого прикосновения, нет, я совсем не сильный
|
| I turned to the worried kink when I had something, something | Я повернулся к взволнованному излому, когда у меня было что-то, что-то |