| Can't Hardly Stand It (оригинал) | Can't Hardly Stand It (перевод) |
|---|---|
| Well, the sun’s gone down | Ну, солнце зашло |
| You’re uptown | Вы в центре города |
| And you’re just out runnin' around | И ты просто бегаешь |
| I can’t hardly stand it | терпеть не могу |
| You’re troublin' me | Ты беспокоишь меня |
| I can’t hardly stand it | терпеть не могу |
| It just can’t be | Это просто не может быть |
| Well, you don’t know, oh babe I love you so | Ну, ты не знаешь, о, детка, я так тебя люблю |
| You got me all tore up | Ты меня разорвал |
| You say you’re through with me | Вы говорите, что закончили со мной |
| You’re settin' me free | Ты меня освобождаешь |
| Well you’re just out with your used-to-be | Ну, ты просто ушел со своим бывшим |
| I can’t hardly stand it | терпеть не могу |
| You’re troublin' me | Ты беспокоишь меня |
| I can’t hardly stand it | терпеть не могу |
| It just can’t be | Это просто не может быть |
| Well, you don’t know, oh babe I love you so | Ну, ты не знаешь, о, детка, я так тебя люблю |
| You got me all tore up | Ты меня разорвал |
| Well, my spirit’s low | Ну, мой дух низок |
| I miss you so | Я так по тебе скучаю |
| I stand alone and watch you go | Я стою один и смотрю, как ты уходишь |
| I can’t hardly stand it | терпеть не могу |
| You’re troublin' me | Ты беспокоишь меня |
| I can’t hardly stand it | терпеть не могу |
| It just can’t be | Это просто не может быть |
| Well, you don’t know, oh babe I love you so | Ну, ты не знаешь, о, детка, я так тебя люблю |
| You got me all tore up | Ты меня разорвал |
