Перевод текста песни Plus Vivant - Lokua Kanza, Corneille

Plus Vivant - Lokua Kanza, Corneille
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus Vivant , исполнителя -Lokua Kanza
Песня из альбома: Plus Vivant
В жанре:Африканская музыка
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Jazz France

Выберите на какой язык перевести:

Plus Vivant (оригинал)Более Живой (перевод)
Lokua: j’ai connu des choses Локуа: Я знаю кое-что
Des moments imprévus Непредвиденные моменты
Des rythmes qu’on ose Ритмы, которые мы смеем
Comme on a tant vécu Как будто мы прошли через многое
Corneille: J’ai connu des doutes Корнель: У меня были сомнения
Tant qu’on se sent perdu Пока мы чувствуем себя потерянными
Mais aussi l’amour Но и любовь
Comme on l’a jamais vu Как мы никогда не видели
Lokua: Tant que l’eau Локуа: Пока вода
Coule dans nos veines Бежит по нашим венам
C’est ma flamme et je prie Это мое пламя, и я молюсь
Pour que jamais elle ne s'éteigne Чтобы он никогда не погас
Lokua: Plus vivant Локуа: более живой
Corneille: Que l’amour qui se donne Корнель: Только любовь, которая отдает себя
Lokua: Que l’on sent Локуа: Что мы чувствуем
Corneille: Dans tout ce qui résonne Корнель: Во всем, что звучит
Lokua: Plus vivant Локуа: более живой
Corneille: Que l’oiseau qui s’envole Корнель: Та птица, которая улетает
Corneille et Lokua: Et qui laisse en passant… la trace du vent Корнель и Локуа: И кто мимоходом уходит... след ветра
Elembo ya mopepe Элембо я мопепе
Corneille: J’ai connu le charme Корнель: Я познал очарование
La douceur de la nuit Сладость ночи
Le bruit et les larmes Шум и слезы
La chaleur de la pluie Жара дождя
Lokua: Si là-bas le temps Локуа: Если есть время
A vaincu nos envies Преодолел нашу тягу
Alors je me sens Так что я чувствую
Encore plus près d’ici Еще ближе сюда
Lokua: Plus vivant Локуа: более живой
Que l’amour qui se donne Что любовь, которая дает себя
Corneille: Que l’on sent Корнель: Что мы чувствуем
Lokua: Dans tout ce qui résonne Локуа: Во всем, что резонирует
Corneille: Plus vivant Ворона: Живее
Lokua: Que l’oiseau qui s’envole Локуа: Та птица, которая улетает
Corneille & Lokua: Et qui laisse en passant… la trace du vent Корнель и Локуа: И что мимоходом оставляет... след ветра
Elembo ya mopepe Элембо я мопепе
Corneille: C’est ma flamme et je prie pour que jamais elle ne s'éteigne Корнель: Это мое пламя, и я молюсь, чтобы оно никогда не погасло.
Lokua: Plus vivant que l’oiseau qui s’envole, elembo ya mopepe Локуа: Живее, чем улетающая птица, elembo ya mopepe
Plus vivant que l’amour живее, чем любовь
L’amour qui se donne Любовь, которая дает себя
Elembo ya mopepeЭлембо я мопепе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: