Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kom och se , исполнителя - LOK. Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kom och se , исполнителя - LOK. Kom och se(оригинал) |
| Kan jag få presentera mig, hej, det är jag som skall hålla talet här idag |
| Jag skall snacka om allting, köra ner ingenting och få det att plöja rätt |
| igenom era behag |
| Så är ni tysta nu? |
| kan ni lyssna nu? |
| kan jag hysta ut allt krystar ut? |
| För det jag tänkt har en släng av bengt och en bit av jonas men det är det här |
| jag har tänkt: |
| Så hela klassen uppmärksamhet tack! |
| Titta hit, var nu inget slappt pack |
| Den som inte lyssnar får komma upp hit och få en smäll — SMACK! |
| Vårda era vänner, plocka fram allt som bränner, allt det ni känner, |
| att det sticker och trycker |
| Och retar för nu är det dags att vi bekänner för vi är slavar. |
| Svaga sletna |
| slavar |
| Riktigt svaga, sletna, brända, töntiga, vridna kapade, ratade, slavar, |
| som plockar fram näven |
| Som plockar fram fisten, som inte kan prata, inte kan tjata |
| Inte kan vårda sig själv eller ens ta risken |
| Vad det är det är, vad för idé det är som lockar, som lockar fram reptilhjärnan |
| i våra kroppar |
| Smet i din lur som smälter och blir hårdare men, ge oss en kur eller skicka oss |
| en vårdare |
| Det spelar ingen roll hur du ser ut. |
| Det spelar ingen roll vad du tänker och gör |
| När natt blir till dag och allt tagit slut kommer någon att få stryk. |
| Kom och se! |
| Det spelar ingen roll hur du ser ut. |
| Det spelar ingen roll vad du tänker och gör |
| När natt blir till dag och allt tagit slut kommer någon att få stryk. |
| Kom och se! |
| Så HO! |
| Hej igen. |
| Nu pratar jag med dig igen |
| 'För det är inte riktigt rappar du gör när du skriker och gapar så där min vän' |
| Nej just det. |
| Det vet ju du så mycket om. |
| Whatever, det är inte det låten |
| handlar om |
| Men sånt, när du har fastnat i betong. |
| När du lämnat din värdering i ett block |
| som väger ton; |
| Haaa, då vill man slåss! |
| Karva med nyckeln runt hela dina kaross. |
| För å landa hemma — lugn — |
| Med blod i sin kabanoss. |
| För det är bäst att vara tyst — oftast. |
| Inte alltid — men oftast |
| Bara stå och le och se när dem skickar sig själva till våra krossar. |
| Visst är det slåss du vill |
| Stå still ska jag stampa på din cigarill. |
| Gnugga den hårt mot asfalten och sen |
| ta upp den och |
| Bränna in mitt sigill. |
| Men vi är inte här för och slåss — |
| Vi är här för att älska och festa och leva. |
| Ibland är det tajm |
| Men nu och det är dags för dig att sluta veva |
| Vad det är det är, vad för idé det är som lockar, som lockar fram reptilhjärnan |
| i våra kroppar |
| Smet i din lur som smälter och blir hårdare men, ge oss en kur eller skicka oss |
| en vårdare |
| Det spelar ingen roll hur du ser ut. |
| Det spelar ingen roll vad du tänker och gör |
| När natt blir till dag och allt tagit slut kommer någon att få stryk. |
| Kom och se! |
| Det spelar ingen roll hur du ser ut. |
| Det spelar ingen roll vad du tänker och gör |
| När natt blir till dag och allt tagit slut kommer någon att få stryk. |
| Kom och se! |
| Jag var på en fest i Vara, ett ställe jag sett, ett namn på en karta. |
| Jag kom dit med Kesha |
| Men bara att vara nåt att försvara. |
| Allt slog slint för det var killar i klasar |
| som slog sig in |
| Folk hamrade varandra, stampa och famla, troligen för att kunna klandra varandra |
| Ah, vilka gäggveck, som knappt kommit ur sin äggsäck och nu är det fest för dom |
| har supit |
| Åtta timmar i sträck. |
| Men visst, ni kan slåss. |
| Alla tjejer, kom med oss |
| Så får ni andra skada varandra hur mycket ni vill |
| Vad det är det är, vad för idé det är som lockar, som lockar fram reptilhjärnan |
| i våra kroppar |
| Smet i din lur som smälter och blir hårdare men, ge oss en kur eller skicka oss |
| en vårdare |
| Det spelar ingen roll hur du ser ut. |
| Det spelar ingen roll vad du tänker och gör |
| När natt blir till dag och allt tagit slut kommer någon att få stryk. |
| Kom och se! |
| Det spelar ingen roll hur du ser ut. |
| Det spelar ingen roll vad du tänker och gör |
| När natt blir till dag och allt tagit slut kommer någon att få stryk. |
| Kom och se! |
| Det spelar ingen roll hur du ser ut. |
| Det spelar ingen roll vad du tänker och gör |
| När natt blir till dag och allt tagit slut kommer någon att få stryk. |
| Kom och se! |
| Det spelar ingen roll hur du ser ut. |
| Det spelar ingen roll vad du tänker och gör |
| När natt blir till dag och allt tagit slut kommer någon att få stryk. |
| Kom och se! |
| Kom och se, kom och se |
| Kom och se, kom och se |
| Kom och se, kom och se |
| Kom och se, kom och se |
| Kom och se, kom och se |
| Kom och se, kom och se |
| Kom och se, kom och se |
| Kom och se, kom och se |
| (перевод) |
| Позвольте представиться, здравствуйте, сегодня я буду произносить здесь речь. |
| Я буду говорить обо всем, ничего не забиваю и заставлю все пахать правильно |
| через ваше удовольствие |
| Так что, ребята, вы сейчас молчите? |
| ребята, вы можете послушать сейчас? |
| можно сдать в аренду все получится? |
| Потому что то, что я имел в виду, имеет черту Бенгта и черту Джонаса, но это все |
| Я думал: |
| Итак, внимание всему классу! |
| Смотри сюда, теперь не расслабься |
| Любой, кто не слушает, может подойти сюда и получить шлепок — ШМАК! |
| Берегите своих друзей, подбирайте все, что горит, все, что вы чувствуете, |
| что он жалит и давит |
| И дразнить, потому что сейчас самое время признаться, что мы рабы. |
| Слабый порванный |
| рабы |
| Действительно слабые, рваные, сожженные, неряшливые, скрученные, угнанные, крысиные, рабы, |
| кто вытягивает кулак |
| Кто вытягивает кулак, кто не может говорить, не может ворчать |
| Не в состоянии заботиться о себе или даже рисковать |
| Что это такое, какая идея соблазняет, что соблазняет рептильный мозг |
| в наших телах |
| Тесто в вашем тающем и твердеющем телефоне, но дайте нам лекарство или пришлите нам |
| опекун |
| Неважно, как ты выглядишь. |
| Неважно, что вы думаете и делаете |
| Когда ночь превратится в день и все закончится, кого-то побьют. |
| Приди и посмотри! |
| Неважно, как ты выглядишь. |
| Неважно, что вы думаете и делаете |
| Когда ночь превратится в день и все закончится, кого-то побьют. |
| Приди и посмотри! |
| Так ХО! |
| И снова здравствуйте. |
| Теперь я снова говорю с тобой |
| Потому что ты на самом деле не читаешь рэп, когда так кричишь и зеваешь, мой друг. |
| Нет, только это. |
| Ты так много об этом знаешь. |
| Что бы это ни было, это не песня |
| около |
| Но такое бывает, когда ты застрял в бетоне. |
| После того, как вы оставили свою оценку в блоке |
| взвешивание тонн; |
| Ха-ха, тогда вы хотите драться! |
| Вырежьте ключом по всему кузову. |
| Приземлиться дома — штиль — |
| С кровью в плаще. |
| Потому что лучше молчать — большую часть времени. |
| Не всегда — но большую часть времени |
| Просто стойте и улыбайтесь и смотрите, как они отправляются в наши дробилки. |
| Конечно, ты хочешь драться |
| Стой спокойно, я растопчу твою сигариллу. |
| Потрите сильно об асфальт, а затем |
| поднять его и |
| Гори в моей печати. |
| Но мы здесь не для того, чтобы драться... |
| Мы здесь, чтобы любить, веселиться и жить. |
| Иногда пора |
| Но теперь и вам пора перестать крутить |
| Что это такое, какая идея соблазняет, что соблазняет рептильный мозг |
| в наших телах |
| Тесто в вашем тающем и твердеющем телефоне, но дайте нам лекарство или пришлите нам |
| опекун |
| Неважно, как ты выглядишь. |
| Неважно, что вы думаете и делаете |
| Когда ночь превратится в день и все закончится, кого-то побьют. |
| Приди и посмотри! |
| Неважно, как ты выглядишь. |
| Неважно, что вы думаете и делаете |
| Когда ночь превратится в день и все закончится, кого-то побьют. |
| Приди и посмотри! |
| Я был на вечеринке в Варе, место, которое я видел, название на карте. |
| Я пришел туда с Кешей |
| Но лишь бы было что защищать. |
| Все пошло наперекосяк, потому что были ребята в кластерах |
| кто поселился в |
| Люди били друг друга молотком, топтали и ощупывали, наверное, чтобы иметь возможность обвинить друг друга |
| Ах, какие отморозки, которые еле вылезли из яйцеклетки и теперь у них праздник |
| выпили |
| Восемь часов подряд. |
| Но, конечно, вы можете сражаться. |
| Все девушки, пойдемте с нами |
| Таким образом, вы, другие, можете причинять друг другу столько боли, сколько хотите. |
| Что это такое, какая идея соблазняет, что соблазняет рептильный мозг |
| в наших телах |
| Тесто в вашем тающем и твердеющем телефоне, но дайте нам лекарство или пришлите нам |
| опекун |
| Неважно, как ты выглядишь. |
| Неважно, что вы думаете и делаете |
| Когда ночь превратится в день и все закончится, кого-то побьют. |
| Приди и посмотри! |
| Неважно, как ты выглядишь. |
| Неважно, что вы думаете и делаете |
| Когда ночь превратится в день и все закончится, кого-то побьют. |
| Приди и посмотри! |
| Неважно, как ты выглядишь. |
| Неважно, что вы думаете и делаете |
| Когда ночь превратится в день и все закончится, кого-то побьют. |
| Приди и посмотри! |
| Неважно, как ты выглядишь. |
| Неважно, что вы думаете и делаете |
| Когда ночь превратится в день и все закончится, кого-то побьют. |
| Приди и посмотри! |
| Приходите и смотрите, приходите и смотрите |
| Приходите и смотрите, приходите и смотрите |
| Приходите и смотрите, приходите и смотрите |
| Приходите и смотрите, приходите и смотрите |
| Приходите и смотрите, приходите и смотрите |
| Приходите и смотрите, приходите и смотрите |
| Приходите и смотрите, приходите и смотрите |
| Приходите и смотрите, приходите и смотрите |
| Название | Год |
|---|---|
| Skrubbsår | 1998 |
| Ensam gud | 1998 |
| Lokpest | 1998 |
| Lok står när de andra faller | 1998 |
| Lägg Av | 2002 |
| Håll Käften | 2001 |
| Resterna av ditt liv | 2001 |
| Inte en enda risk | 2001 |
| Ta stryk | 2001 |
| Jag tar för mig | 2001 |
| Sug min | 2001 |
| Scudmissil (Den lede fi) | 2001 |
| Oj oj oj (Hej då klick) | 2001 |
| Låt 3Ton | 1998 |
| Barnbok | 1998 |
| Hem till gården | 1998 |
| Tommys Ponny (Bröderna Cartwright) | 1998 |
| Som en hund | 1998 |