
Дата выпуска: 31.12.1998
Язык песни: Шведский
Barnbok(оригинал) |
Som i en barnbok berttar jag om pojken som var som dom andra |
Men krasst sett, var han lite stel p ett mjukt stt, |
Inte p ngot sjukt stt |
Han var med i lekar och spel men han var aldrig riktigt utsedd |
Aldrig steg tv, men alltid steg — ett steg |
Feg-deg, bakad fr frsta led, stridssed |
Fostrad av kvinnan, tyglad av hudsved |
Som fruktansvrda ldor utan slutsteg |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn Ta med dig strmmen nr du gr |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn Ta med dig strmmen nr du gr |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn Ta med dig strmmen nr du gr |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn I ensamt majestt str han ensam kvar, |
Med en ensam tanke i en vlfylld sal |
Han ligger p marken tills huden blir knottrig |
Asfaltens mrken fr hans tystnad att bli talrik |
Vlsignade tystnad |
Som vnde upp och ner p allt han sa och dmde upp detta hav |
Med varierande invnare men med andarna medrknade |
Har ett mycket hgt invnareantal |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn Ta med dig strmmen nr du gr |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn Ta med dig strmmen nr du gr |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn Ta med dig strmmen nr du gr |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn Men krasst sett, var han lite stel p ett mjukt stt, |
Inte p ngot sjukt stt |
Men krasst sett, var han lite stel p ett mjukt stt, |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn Ta med dig strmmen nr du gr |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn Ta med dig strmmen nr du gr |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn Ta med dig strmmen nr du gr |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn Ta honom fr en dumdum |
Ta honom fr en dumdum |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn Ta med dig strmmen nr du gr |
Ta honom fr en dumdum |
Ta honom fr en dumdum |
Ta honom fr en dumdum ta honom fr ett litet fn Ta med dig strmmen nr du gr |
(перевод) |
Как в детской книжке, я рассказываю о мальчике, который был похож на других |
Но, грубо говоря, он был немного жестким в мягком месте, |
Не сумасшедшим образом |
Он был в играх и играх, но никогда не назначался по-настоящему |
Никогда не ступала на телевидение, но всегда ступала — на один шаг |
Трусливое тесто, выпеченное для первой линии, боевой обычай |
Выведенный женщиной, обузданный потом |
Как страшные звуки без последнего шага |
Возьми его за думдум, возьми его за маленький веер, возьми с собой ручей, когда пойдешь. |
Возьми его за думдум, возьми его за маленький веер, возьми с собой ручей, когда пойдешь. |
Возьми его за думдум, возьми его за маленький веер, возьми с собой ручей, когда пойдешь. |
Считай его дум-думом, считай его маленьким веером, В одиноком величии он стоит один, |
Одной мыслью в переполненном зале |
Он лежит на земле, пока его кожа не станет корявой |
Чернота асфальта заставила его молчание говорить о многом. |
Благословенная тишина |
Кто перевернул все, что он сказал, и осудил это море |
С разными обитателями, но с включенными духами |
Имеет очень большое количество жителей |
Возьми его за думдум, возьми его за маленький веер, возьми с собой ручей, когда пойдешь. |
Возьми его за думдум, возьми его за маленький веер, возьми с собой ручей, когда пойдешь. |
Возьми его за думдум, возьми его за маленький веер, возьми с собой ручей, когда пойдешь. |
Считай его дум-думом, считай его веером, Но, если смотреть грубо, он немного закостенел на мягком месте, |
Не сумасшедшим образом |
Но, грубо говоря, он был немного жестким в мягком месте, |
Возьми его за думдум, возьми его за маленький веер, возьми с собой ручей, когда пойдешь. |
Возьми его за думдум, возьми его за маленький веер, возьми с собой ручей, когда пойдешь. |
Возьми его за думдум, возьми его за маленький веер, возьми с собой ручей, когда пойдешь. |
Возьмите его за дум-дум, возьмите его за маленький веер, возьмите его за дум-дум |
Возьмите его за думдум |
Возьми его за думдум, возьми его за маленький веер, возьми с собой ручей, когда пойдешь. |
Возьмите его за думдум |
Возьмите его за думдум |
Возьми его за думдум, возьми его за маленький веер, возьми с собой ручей, когда пойдешь. |
Название | Год |
---|---|
Skrubbsår | 1998 |
Ensam gud | 1998 |
Lokpest | 1998 |
Lok står när de andra faller | 1998 |
Lägg Av | 2002 |
Håll Käften | 2001 |
Resterna av ditt liv | 2001 |
Inte en enda risk | 2001 |
Ta stryk | 2001 |
Jag tar för mig | 2001 |
Sug min | 2001 |
Scudmissil (Den lede fi) | 2001 |
Kom och se | 2001 |
Oj oj oj (Hej då klick) | 2001 |
Låt 3Ton | 1998 |
Hem till gården | 1998 |
Tommys Ponny (Bröderna Cartwright) | 1998 |
Som en hund | 1998 |