| Håll Käften (оригинал) | Håll Käften (перевод) |
|---|---|
| Du din jävla slyna som berövrar mig min frihet | Ты чертова шлюха, лишаешь меня свободы |
| Sakta dödar mig och föder mig med grismat | Медленно убивая меня и кормя свиной едой |
| Du skall inget säga | Вы не должны ничего говорить |
| Håll! | Держать! |
| Käften! | Челюсть! |
| Håll! | Держать! |
| Käften! | Челюсть! |
| Dör du skall täppas till, hållas kort, snoppas av | Если вы умрете, вас заблокируют, будут держать короткими, пренебрежительно |
| Tryckas ner så inte du kan kasta saft i såren mer | Прижали, чтобы больше не лить сок в раны |
| Håll! | Держать! |
| Käften! | Челюсть! |
| Håll! | Держать! |
| Käfteeeeeeeeen! | Челюсти! |
